Working languages:
Japanese to English
English to Japanese

N-Y

Aizuwakamatsu, Fukushima, Japan
Local time: 10:38 JST (GMT+9)

Native in: English Native in English, Japanese Native in Japanese
Send email
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
I am a Japanese translator with 4-year experience in IT, business, semiconductor, finance and video games.
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
PatentsEngineering: Industrial
Business/Commerce (general)Computers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks
Games / Video Games / Gaming / CasinoIT (Information Technology)
Mechanics / Mech EngineeringComputers (general)

Rates

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 43
Payment methods accepted MasterCard
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Mar 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, IBM CAT tool, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
Bio
No content specified
Keywords: English, Japanese, IT, computer, business, semiconductor, video game, Trados, Idiom, software. See more.English, Japanese, IT, computer, business, semiconductor, video game, Trados, Idiom, software, hardware, localization, . See less.


Profile last updated
Jul 7, 2014



More translators and interpreters: Japanese to English - English to Japanese   More language pairs