Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
- Feb 13 '23 eng>chi Closing Ledger Balance 期末分类账余额;期末总账余额 pro closed no
- Feb 13 '23 eng>chi Current/Closing Available Balance 当前/结算时可用余额 pro closed no
- Feb 13 '23 eng>chi legal text 法律文本 pro closed no
- Apr 15 '22 chi>eng 开户行 account bank; bank of deposit pro closed no
4 Jul 13 '21 eng>chi Financial incentives 财政奖励;财政激励 pro closed no
- Dec 8 '20 eng>chi cliff中文 随时可能跳水;随时可能直线下跌 pro closed ok
2 Dec 6 '20 eng>chi long BTC-0327 position 比特币期货多单-3月27日交割 pro closed no
4 Dec 3 '20 chi>eng 内扣 fee deducted pro closed no
3 Nov 26 '20 eng>chi Away from us 流失客户跳平台交易 pro closed no
4 Oct 28 '20 chi>eng 钞汇性质 Source of fund for transfer; Nature/Type of money for transfer pro closed no
4 Oct 23 '20 eng>chi shy of 略逊于;稍逊于;略低于 pro closed no
- Oct 23 '20 eng>chi irrational exuberance 将非理性的狂热仅限于(武汉大型派对)游泳池内 pro open no
- Mar 14 '20 chi>eng 股票配资 stock-trading funding; Funded stock trading pro closed no
- Dec 27 '19 eng>chi marginal buffer 边际准备金;边际预备金 pro just_closed no
- Dec 28 '19 eng>chi obligor investment concentration 债务人集中投资 pro just_closed no
- Dec 27 '19 eng>chi reserve top-up 公积补足;储备金补足 pro open no
- Jan 2 '20 eng>chi capture 业绩醒目;数字亮眼 pro closed no
- Dec 30 '19 eng>chi re-emergence 恢复;重启 pro open no
- Dec 17 '19 eng>chi back book 老客户专享价 pro just_closed no
4 Nov 13 '19 chi>eng 人民币壹佰零贰万伍仟零集拾壹元零肆分 CNY1025071.04 (One thousand and twenty five thousand and seventy one yuan and 4 fen) pro closed no
4 Jun 19 '19 eng>chi IN FAVOR 赞成 pro closed no
4 Jun 19 '19 eng>chi holder of the identification card.. 身份证持有人 pro closed no
4 Jun 18 '19 eng>chi being such shareholders present .... as quorum 该等与会股东,悉数拥有贸易公司帕特恩(天津)国际贸易有限公司股本的100%,故该等股东即构成法定人数。 pro closed no
- Jun 9 '19 chi>eng 非自有资金 non-proprietary fund pro closed ok
- Dec 13 '16 chi>eng 盘活存量资金 activate stock funds pro closed no
- Oct 24 '16 eng>chi Debt Drawdown 债款动用 pro closed no
- Sep 23 '16 eng>chi Hedged international fixed interest 对冲国际固定利率 pro closed no
- Sep 23 '16 eng>chi Hedging of our holdings back into NZD 我们以对冲方式,将持仓更为新西兰元 pro closed no
- Sep 20 '16 chi>eng “中國經濟新趨勢與產融創新”高峰論壇 Summit Forum on China's New Economic Trend & Industrial Financing Innovation easy closed ok
- Sep 4 '16 eng>chi CFD finance charges 差价合约信贷费用 pro closed no
4 Aug 27 '16 eng>chi underlying instrument 基础工具(或相关工具、待敲工具、潜在工具、指定工具) pro closed no
- Aug 27 '16 eng>chi new / open position 新的头寸/开放头寸 pro closed no
4 Aug 26 '16 eng>chi capacity 量/范围/身份/产能 pro closed no
4 Aug 26 '16 eng>chi CFD 差價合同;差價合約 pro closed no
4 Aug 25 '16 eng>chi margin 利润率or毛利or保证金/按金/孖展or汇差or息差 pro closed no
4 Jul 28 '16 chi>eng 投资者获得配售股份的数量 the number of shares allotted to the investors pro closed no
- Jul 2 '16 chi>eng 检号 check digit pro closed ok
- Jul 2 '16 chi>eng 劳金 remuneration pro closed ok
4 Jul 1 '16 chi>eng 邮政存簿储金簿 Chunghwa Post demand-deposits passbook pro closed ok
- Jun 28 '16 chi>eng 学科 discipline pro closed ok
4 Jun 26 '16 chi>eng 设备托管 Equipment trusteeship pro closed no
- Jun 18 '16 eng>chi controlling access to shares 可取得控股權 pro just_closed no
4 Jun 14 '16 eng>chi carried interest 绩效提成 pro closed no
4 Jun 14 '16 eng>chi UBTI/ECI 非主营业务应税收入(UBTI)/与经营活动有实际联系的收入(ECI) pro closed no
- Jun 12 '16 fra>chi marges ou marges bénéficiaires 利润率 pro closed ok
- Jun 5 '16 eng>chi ‘partial quotes less than your quantity’ “證券數量少於您該賣盤掛單數量的部分買單” pro open no
- Jun 6 '16 eng>chi portfolio age 投资组合年限 pro just_closed no
Asked | Open questions | Answered