This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ciao a tutti! Mi accingo ad un lavoro di traduzione per una multinazionale americana.Essendo la prima volta che mi capita vi chiedo se mi potete aiutare spiegandomi le loro regole fiscali e come dovrò emettere la ricevuta. (non ho ancora partita IVA) grazie a chi mi risponderà Lucia
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
sedefa (X) English to Italian + ...
Bella domanda
Jan 16, 2007
Ciao Lucia, piacerebbe anche a me sapere la stessa cosa!!!
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Ciao Lucia, piacerebbe anche a me sapere la stessa cosa!!!
-- In realtà la mia domanda è piu generale e applicabile anche all'estero in genere: se lavoro in italia con ricevuta e devo emettere una ricevuta per es ad un committente in Olanda che ha partita Iva, come funziona? nella mia ricevuta calcolo il lordo o cito solo il netto? grazie
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.