Installationsprobleme - MetaTexis Thread poster: Susanne Rosenberg
|
Liebe KollegInnen, bei der Installation von MetaTexis komme ich nicht weiter - vielleicht hat jemand das gleiche Problem gehabt und kann mir weiterhelfen!? Am Anfang des Installationsvorgangs wird darauf aufmerksam gemacht, dass zunächst MS ADO 2.6 installiert werden muss. Bei Microsoft finde ich unter ADO als Download jedoch nur \"SQLXML Vers. 2.0\" sowie \"SQLXML 3.0 RTM\" - ich hab\'s mit der Version 2.0 versucht, doch am Ende des Download-Vorgangs erhielt ich eine Fehler... See more Liebe KollegInnen, bei der Installation von MetaTexis komme ich nicht weiter - vielleicht hat jemand das gleiche Problem gehabt und kann mir weiterhelfen!? Am Anfang des Installationsvorgangs wird darauf aufmerksam gemacht, dass zunächst MS ADO 2.6 installiert werden muss. Bei Microsoft finde ich unter ADO als Download jedoch nur \"SQLXML Vers. 2.0\" sowie \"SQLXML 3.0 RTM\" - ich hab\'s mit der Version 2.0 versucht, doch am Ende des Download-Vorgangs erhielt ich eine Fehlermeldung (\"Datei konnte nicht geöffnet werden\" oder etwas in der Art). Und nun? Über jede Hilfe wäre ich dankbar - im Voraus vielen Dank! Susanne ▲ Collapse | | | Trudy Peters United States Local time: 07:08 German to English + ... Unter CAT tools | Sep 5, 2002 |
Schau mal unter CAT Tools nach, da gibt es bereits mehrere Diskussionen zu diesem Thema.
Trudy | | |
Liebe Susanne,
was für ein Betriebssystem denn? Wenn ich mich recht entsinne, funktioniert MetaTexis nur unter Windows 2000 und XP, sehr leicht nachzulesen auf der Homepage.
Herzliche Grüße
Geneviève | | | Susanne Rosenberg Germany Local time: 13:08 Member (2002) Danish to German + ... TOPIC STARTER
Trudy und Geneviève, für die schnelle Antwort. Ich werde sicherlich im Laufe des Wochenendes Zeit finden, mich erneut mit MetaTexis zu befassen und werde alles im CAT-Tools-Forum - wo es sicherlich auch eher hingehört - nachlesen. Ich arbeite übrigens mit Windows ME (und weiß noch nicht einmal genau, ob das das gleiche wie Windows 2000 ist!). Das hab ich nun davon, dass ich so lange in der IT-Branche war, wo sich immer ein Experte fand, der sich um solche Sachen gekümmert hat... ... See more Trudy und Geneviève, für die schnelle Antwort. Ich werde sicherlich im Laufe des Wochenendes Zeit finden, mich erneut mit MetaTexis zu befassen und werde alles im CAT-Tools-Forum - wo es sicherlich auch eher hingehört - nachlesen. Ich arbeite übrigens mit Windows ME (und weiß noch nicht einmal genau, ob das das gleiche wie Windows 2000 ist!). Das hab ich nun davon, dass ich so lange in der IT-Branche war, wo sich immer ein Experte fand, der sich um solche Sachen gekümmert hat... Schönes Wochenende noch Susanne ▲ Collapse | |
|
|
Susanne Rosenberg Germany Local time: 13:08 Member (2002) Danish to German + ... TOPIC STARTER
Trudy und Geneviève, für die schnelle Antwort. Ich werde sicherlich im Laufe des Wochenendes Zeit finden, mich erneut mit MetaTexis zu befassen und werde alles im CAT-Tools-Forum - wo es sicherlich auch eher hingehört - nachlesen. Ich arbeite übrigens mit Windows ME (und weiß noch nicht einmal genau, ob das das gleiche wie Windows 2000 ist!). Das hab ich nun davon, dass ich so lange in der IT-Branche war, wo sich immer ein Experte fand, der sich um solche Sachen gekümmert hat... ... See more Trudy und Geneviève, für die schnelle Antwort. Ich werde sicherlich im Laufe des Wochenendes Zeit finden, mich erneut mit MetaTexis zu befassen und werde alles im CAT-Tools-Forum - wo es sicherlich auch eher hingehört - nachlesen. Ich arbeite übrigens mit Windows ME (und weiß noch nicht einmal genau, ob das das gleiche wie Windows 2000 ist!). Das hab ich nun davon, dass ich so lange in der IT-Branche war, wo sich immer ein Experte fand, der sich um solche Sachen gekümmert hat... Schönes Wochenende noch Susanne ▲ Collapse | | | There is no moderator assigned specifically to this forum. To report site rules violations or get help, please contact site staff » Installationsprobleme - MetaTexis Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |