Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] >
Кое-кто снова работает за полтора-три цента!
Thread poster: Yelena Pestereva
andress
andress  Identity Verified
Ukraine
Local time: 23:32
English to Russian
+ ...
Почему бы... Jan 21, 2016

... не выражать несогласие с оппонентом в споре как-то помягче и покультурнее?

Оскорбления, скандалы с последующим удалением постов модераторами, хлопаньем форумными дверьми и прочими эксцессами вряд ли помогают переубедить оппонента, как и вряд ли украшают высказывающихся в такой вот форме, и, как следствие, сообщество в целом. Зачем?


 
Roman Karabaev
Roman Karabaev  Identity Verified
Russian Federation
Local time: 00:32
English to Russian
+ ...
* Jan 21, 2016

mikhailo wrote:

1000- и 800- рублёвые, судя по обсуждению, это Вы и иже с Вами.
Если вы не делаете такие тесты - чего жалуетесь. Кто делал - тот, видимо, считал ставку приемлемой.
По поводу банить, вы не падали и не ударялись головой последнее время? Человек сразу, перед началом работ, и даже ТЕСТИРОВАНИЯ, указал ставку. Каждый сам может решать, насколько она приемлема. За что тут банить, объясните мне. Валерию за его вклад в дело обучения молодёжи памятный знак дать надо.


Ни за что не поверю, чтобы 1000- и 800-рублевые переводчики стали делать тест, зная, что ставка всего 300.
О начале каких работ вы говорите вообще? Об адресе электронной почты, который он тут пафосно кинул?
Так позвольте! Рассуждения о переводчиках были раньше.
Вы всерьез считаете, что это он пытался себе так переводчиков набрать? Хотел бы он поискать переводчиков - выставил бы объявление в соответствующем разделе. И, уверен, не назвал бы ставку до окончания тестирования. В противном случае с 1000- и 800-рублевыми переводчиками он не пересекся бы никак.
Методы таких работодателей давно всем известны. Вот за это и банить: за пустую трату чужого времени.

Кстати, почему у вас в профиле указана ставка 6 евроцентов?

mikhailo wrote:

Честно говоря наблюдал похожий холивар среди товарищей, терявщих высокооплачиваемую работу в 98 и 08 годах - сначала тоже пальцы в разные стороны, бурные хотелки - а через полгода - год лечебное голодание выправляло болезнь мозга. Сейчас, судя под динамике, даже 98 может показаться белой полосой...


Тут я, к сожалению, вынужден согласиться. Мы приехали. Причем приехали все: что 1000-рублевые, что 100-рублевые.


 
mk_lab
mk_lab  Identity Verified
Ukraine
Local time: 23:32
Member (2004)
English to Russian
+ ...
В 98 и 08 годах Jan 21, 2016

mikhailo wrote:
Честно говоря наблюдал похожий холивар среди товарищей, терявщих высокооплачиваемую работу в 98 и 08 годах - сначала тоже пальцы в разные стороны, бурные хотелки - а через полгода - год лечебное голодание выправляло болезнь мозга. Сейчас, судя под динамике, даже 98 может показаться белой полосой...

высокооплачиваемую работу теряли как-раз те товарищи, которые (как и сегодня) были полностью завязаны на "очень серьезные госорганизации". Чего мы и не рекомендуем делать коллегам. Люди, диверсифицировавшие свои источники доходов и/или сферы своей деятельности, как раз не пострадали, как и не сильно страдают сегодня. По крайней мере не настолько, чтобы идти в "пхелевопецеки" или "пацаки" к Валерию Афанасьеву.

ЗЫ: Судя по тональности и стилю высказываний, нервные страдания сейчас испытывает как-раз кто-то другой


 
Yelena Pestereva
Yelena Pestereva  Identity Verified
Israel
English to Russian
+ ...
TOPIC STARTER
Мне... Jan 22, 2016

[quote]mk_lab wrote:

А выглядите хорошо!


Мне тоже хочется выразить вам свою симпатию:). Мне Ваши посты в этой ветке очень нравятся, и ответы Ваши в Кудозе всегда по делу.


 
mikhailo
mikhailo
Local time: 23:32
English to Russian
+ ...
ре Jan 22, 2016

mk_lab wrote:
высокооплачиваемую работу теряли как-раз те товарищи, которые (как и сегодня) были полностью завязаны на "очень серьезные госорганизации". Чего мы и не рекомендуем делать коллегам. Люди, диверсифицировавшие свои источники доходов и/или сферы своей деятельности, как раз не пострадали, как и не сильно страдают сегодня. По крайней мере не настолько, чтобы идти в "пхелевопецеки" или "пацаки" к Валерию Афанасьеву.

ЗЫ: Судя по тональности и стилю высказываний, нервные страдания сейчас испытывает как-раз кто-то другой


Вы ошибаетесь.
1. Очень серьёзные госорганизации никогда не были в лидерах ставок и зарплат на рынке. В лучшем случае - примерно в середине.
2. Они почти не ужимались, поскольку рынок у них специфический.
3. Работа в таких компаниях связана с некоторыми серьёзными органичениями (секретность, ограничения на выезд за границу, половая дискриминация)
4. О работе в таких компаниях не принято распространяться.

Хотя, чувствую, у нас разные представления о серьёзных госорганизациях.

Говоря про кризисные времена я имел ввиду в большинстве своём сотрудников представительств или филиалов иностранных компаний.


 
boostrer
boostrer  Identity Verified
United States
Local time: 16:32
Member (2007)
English to Russian
+ ...
2 Михайло Jan 22, 2016

mikhailo wrote:

4. О работе в таких компаниях не принято распространяться.



Неужели...
Мы гордимся знакомством с настоящим офицером.


 
Oleg Delendyk
Oleg Delendyk
Ukraine
Local time: 23:32
English to Russian
+ ...
по обычным тарифам бюро для фрилансеров – 1-1,2 руб./слов Jan 22, 2016

По заявке нашего бюро переводов XXX мы вновь набираем на обучение группу редакторов-переводчиков на проекты по информационному праву (перевод ИТшной юридической документации, языковые пары: англо-русская, русско-английская).

План обучения:
— составление глоссар�
... See more
По заявке нашего бюро переводов XXX мы вновь набираем на обучение группу редакторов-переводчиков на проекты по информационному праву (перевод ИТшной юридической документации, языковые пары: англо-русская, русско-английская).

План обучения:
— составление глоссариев;
— решение терминологических задач;
— теоретические основы;
— практикум.

Обучение бесплатное, удаленное, но отсев будет проводиться регулярно и на выходе останется не более 3-5 внештатных исполнителей, готовых не менее 2 лет выдавать качественный продукт по обычным тарифам бюро для фрилансеров – 1-1,2 руб./слово
Collapse


 
andress
andress  Identity Verified
Ukraine
Local time: 23:32
English to Russian
+ ...
Вызывает интерес... Jan 22, 2016

А какой у них там срок обучения?
Oleg Delendyk wrote:
Обучение бесплатное, удаленное, но отсев будет проводиться регулярно и на выходе останется не более 3-5 внештатных исполнителей, готовых не менее 2 лет выдавать качественный продукт по обычным тарифам бюро для фрилансеров – 1-1,2 руб./слово

А то, с учетом достаточно большого риска быть отсеянным по дороге к столь заоблачным тарифам, может оказаться, что потенциальному претенденту стоит подумать об обучении чему-то иному, более денежному. А то и что-нибудь такое, поденежнее, и без обучения можно сыскать. В области юридической документации для ай-ти в день вряд ли выйдет выдать на-гора более 10-12 страниц в день, далее все остальное легко считается...

[Редактировалось 2016-01-22 18:45 GMT]


 
boostrer
boostrer  Identity Verified
United States
Local time: 16:32
Member (2007)
English to Russian
+ ...
2 Андресс Jan 22, 2016

andress wrote:

А какой у них там срок обучения?


Я бы не пошел независимо от срока обучения и расценок. Видел я в Инете эти школы технического и юридического перевода. Опытные переводчики, хорошо владеющие русским-интернетовским, надувают щеки и говорят глупости.


 
andress
andress  Identity Verified
Ukraine
Local time: 23:32
English to Russian
+ ...
Это да! Jan 22, 2016

boostrer wrote:
Я бы не пошел независимо от срока обучения и расценок. Видел я в Инете эти школы технического и юридического перевода. Опытные переводчики, хорошо владеющие русским-интернетовским, надувают щеки и говорят глупости.

Где-то так... Я туда идти, само собой, не собираюсь, а просто из чистого интереса хочется узнать все основные условия этой "заманухи".


 
Nikita Kobrin
Nikita Kobrin  Identity Verified
Lithuania
Local time: 23:32
Member (2010)
English to Russian
+ ...
* Jan 22, 2016

Oleg Delendyk wrote:

По заявке нашего бюро переводов XXX мы вновь набираем на обучение группу редакторов-переводчиков на проекты по информационному праву (перевод ИТшной юридической документации, языковые пары: англо-русская, русско-английская).

План обучения:
— составление глоссариев;
— решение терминологических задач;
— теоретические основы;
— практикум.

Обучение бесплатное, удаленное, но отсев будет проводиться регулярно и на выходе останется не более 3-5 внештатных исполнителей, готовых не менее 2 лет выдавать качественный продукт по обычным тарифам бюро для фрилансеров – 1-1,2 руб./слово

Было на ТС сегодня такое объявление. Удалил. Провисело не больше 15 минут...

Nikita Kobrin


 
Nikita Kobrin
Nikita Kobrin  Identity Verified
Lithuania
Local time: 23:32
Member (2010)
English to Russian
+ ...
Экспресс-метод Jan 22, 2016

andress wrote:

А какой у них там срок обучения?

Недолго (цитирую):
Обучение будет интенсивным, выпуск планируется до 1-го апереля 2016 г. (или раньше)

Экспресс-метод, в общем... Они уже не первый раз публикуют такую замануху.

Nikita Kobrin


 
andress
andress  Identity Verified
Ukraine
Local time: 23:32
English to Russian
+ ...
Не в том вопрос... Jan 22, 2016

Nikita Kobrin wrote:
Было на ТС сегодня такое объявление. Удалил. Провисело не больше 15 минут...

С сайта то объявление удалить легко, но от этого сами условия БП (и тенденции рынка?) вряд ли поменяются. Таки для полноты картины заявленный срок обучения интересно бы узнать.


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
Nikita Kobrin
Nikita Kobrin  Identity Verified
Lithuania
Local time: 23:32
Member (2010)
English to Russian
+ ...
Барин вернулся... Jan 30, 2016

Valery Afanasiev wrote:

Во избежание недоразумений сразу предупреждаю, что ставки – невысокие. В основном 300-350 рублей за 1800 символов с пробелами.

Valery Afanasiev wrote:

За эту ставку я нанимаю пхелевоцеков и пепец.

Valery Afanasiev wrote:

И, да, я пью кровь так называемых типа "пхелевоцеков".


"Пхелевоцеки", "пепецы" и все прочие готовые горбатиться на дядю за гроши, возрадуйтесь ваш благодетель снова здесь. А ведь всего несколько дней назад обещался покинуть Proz навеки, и такой грозный был:

Valery Afanasiev wrote:

Отсюда и впредь запрещаю общаться на пРОЗе, родном и международном всем, связанным со мною коммерческими отношениями, явными или неявными.

Но это, судя по всему, было написано им в алкогольном угаре, на трезвую голову все забылось...

Nikita Kobrin


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Кое-кто снова работает за полтора-три цента!


Translation news in Russian Federation





Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »