This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Bora Taşdemir Local time: 19:49 Member (2012) English to Turkish + ...
Sep 10, 2014
Hi, I will move to Switzerland soon. Is there anyone who can tell me what I should do to bring my business there? How will I make this official and how do I pay income taxes? Thanks in advance...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Edward Vreeburg Netherlands Local time: 18:49 Member (2008) English to Dutch + ...
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Woodstock (X) Germany Local time: 18:49 German to English + ...
If I were you, my first trip or phone call about this
Sep 10, 2014
would be to the Swiss embassy or consulate in your country. They should be able to give you all the information you need, or at least name reliable sources where you can get it. For things like this, I would think going to the source is your best bet, rather than relying on Proz.
Good luck.
woodstock
Edited for clarity
[Edited at 2014-09-10 12:58 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.