bentornato Vincenzo :-) Thread poster: Daniela Zambrini
|
Colgo l'occasione del cambio della guardia e del rientro di Vincenzo come moderatore del forum italiano per auguragli il mio personale "bentornato" e per salutarvi tutti: dopo 4 anni di impegno nel team dei moderatori (forum italiano e KudoZ It-En-It) è giunto per me il momento di una pausa. Un caro saluto a tutti... See more Colgo l'occasione del cambio della guardia e del rientro di Vincenzo come moderatore del forum italiano per auguragli il mio personale "bentornato" e per salutarvi tutti: dopo 4 anni di impegno nel team dei moderatori (forum italiano e KudoZ It-En-It) è giunto per me il momento di una pausa. Un caro saluto a tutti D. ▲ Collapse | | | Grazie Daniela per il tuo prezioso contributo! | Aug 6, 2014 |
Grazie Daniela per il tuo prezioso contributo in questi anni. Bentornato Vincenzo! Un caro saluto a entrambi! Donatella | | | texjax DDS PhD Local time: 19:32 Member (2006) English to Italian + ... Buon lavoro e grazie :) | Aug 6, 2014 |
Buon lavoro ai nuovi moderatori ma soprattutto un grazie sentito a te, Daniela. Sei stata una moderatrice favolosa e hai curato questo impegno con la massima professionalità e con grande Classe (la C maiuscola non è un refuso). Grazie per il tuo tempo, per le tue risposte sempre puntuali e gentili, per le tue indubbie doti di organizzatrice. Sei proprio un jolly! Spero di rivederti in qu... See more Buon lavoro ai nuovi moderatori ma soprattutto un grazie sentito a te, Daniela. Sei stata una moderatrice favolosa e hai curato questo impegno con la massima professionalità e con grande Classe (la C maiuscola non è un refuso). Grazie per il tuo tempo, per le tue risposte sempre puntuali e gentili, per le tue indubbie doti di organizzatrice. Sei proprio un jolly! Spero di rivederti in questo ruolo molto presto! Un saluto affettuoso a te e grazie e buon lavoro a tutti ▲ Collapse | | | Claudia Cherici Italy Local time: 01:32 Member (2010) English to Italian + ... grazie anche da parte mia | Aug 7, 2014 |
grazie Daniela, sempre attenta e presente, sei stata un aiuto prezioso | |
|
|
Vincenzo Di Maso Portugal Local time: 00:32 Member (2009) English to Italian + ... Grazie di cuore! | Aug 7, 2014 |
Grazie di cuore, Daniela. Dopo questa sorta di "anno sabbatico" sono tornato a fare da moderatore su proz. La mia prima esperienza è durata tre anni, che sono volati! Ho avuto a che fare con bravissime co-moderatrici; tra l'altro ho avuto il piacere di conoscere Daniela di persona a una conferenza proz. Raccolto il tuo testimone, pronto a continuare la tua opera. Grazie anche a Donatella, che ho avuto modo di apprezzare in questi anni, e che continuerà il cammino "di m... See more Grazie di cuore, Daniela. Dopo questa sorta di "anno sabbatico" sono tornato a fare da moderatore su proz. La mia prima esperienza è durata tre anni, che sono volati! Ho avuto a che fare con bravissime co-moderatrici; tra l'altro ho avuto il piacere di conoscere Daniela di persona a una conferenza proz. Raccolto il tuo testimone, pronto a continuare la tua opera. Grazie anche a Donatella, che ho avuto modo di apprezzare in questi anni, e che continuerà il cammino "di moderazione" con me. Vincenzo ▲ Collapse | | | LINDA BERTOLINO Italy Local time: 01:32 Member (2007) German to Italian + ... Grazie a entrambi | Aug 7, 2014 |
anche da parte mia. Daniela sei stata un aiuto prezioso, senza di te mi sarei persa nei meandri di Proz. Un bentornato a Vincenzo naturalmente. Spero di conoscervi presto di persona in occasione di qualche seminario. | | | Non avevo visto | Aug 27, 2014 |
Bentornato Vincenzo anche da parte mia Daniela grazie di tutto, penso che una pausetta te la sia meritata dopo tanta moderazione A presto! | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » bentornato Vincenzo :-) TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |