Nederlandse belangenverenigingen van vertalers
Thread poster: Edward Vreeburg
Edward Vreeburg
Edward Vreeburg  Identity Verified
Netherlands
Local time: 06:29
Member (2008)
English to Dutch
+ ...
Feb 22, 2013

LAAT VAN U HOREN!

Recentelijk zijn er een aantal ontwikkelingen en rondetafelgesprekken geweest omtrent de vergoeding voor beëdigd werk voor de overheid en andere instellingen. Daarnaast was er een discussie over aanbestedingstrajecten, uitbuiting van vertalers (en tolken), het feit dat in de laatste 30 jaar de tarieven zijn bevroren, de verplichte Permanente Educatie, het vertalersregister en vele andere misstanden in vertalersland....

Onder deze belangenverenigingen
... See more
LAAT VAN U HOREN!

Recentelijk zijn er een aantal ontwikkelingen en rondetafelgesprekken geweest omtrent de vergoeding voor beëdigd werk voor de overheid en andere instellingen. Daarnaast was er een discussie over aanbestedingstrajecten, uitbuiting van vertalers (en tolken), het feit dat in de laatste 30 jaar de tarieven zijn bevroren, de verplichte Permanente Educatie, het vertalersregister en vele andere misstanden in vertalersland....

Onder deze belangenverenigingen reken ik, om er maar een paar te noemen...
(als uw vereniging er niet bij staat, wil dat niet zeggen dat u niet belangrijk bent, pak de kans op u aan het grote publiek voor te stellen)

Nederlands Genootschap van Tolken en Vertalers (NGTV), Vereniging Schrijvers en Vertalers (VSenV / VsV / Vvl), Vereniging van Letterkundigen, Belangenvereniging Sociaal Vertalers, (SoVeTo), Vertalerscontact en Tolkenpool Noord- en Oost-Nederland (VVTNN), Vereniging van Tolken en Vertalers (VTV), Stichting Vertalersplatform, (SIGV) ..

Ik doe er nog een nieuwe bij : Alliantie van tolken- en vertalersorganisaties (ATVO)


- leuk bericht 31-1-2013 Petitie opschoning register, terugdraaien herindeling taalgroepen, verhoging tarieven, reiskostenvergoeding en jaarlijkse indexatie):

http://www.rijksoverheid.nl/documenten-en-publicaties/kamerstukken/2013/02/01/petitie-vereniging-sigv-gerechtstolken-en-juridische-vertalers.html

...Vereniging Zelfstandige Vertalers (VZV), Vereniging Hebreeuws, ...

Eventueel voor België: Lextra Lingua Belgica, VAV, Diaposon

WIE HEEFT ER FEEDBACK, WIE KOMT ER MET INFORMATIE, WIE ZET ZICH WERKELIJK IN VOOR DE VERTALERS?

[Edited at 2013-02-22 13:12 GMT]

[Edited at 2013-02-22 13:12 GMT]
Collapse


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Nederlandse belangenverenigingen van vertalers






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »