This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Henry Hinds United States Local time: 12:35 English to Spanish + ...
In memoriam
Love It
Apr 27, 2011
As a dedicated (northern border) Mexican speaker who has also lived in Chile and visited there frequently in recent years, I can appreciate the uniqueness of the speech in both places. I might say that despite the vast distance involved, there are also some expressions we share, including some on the list here. It's a challenge to keep up, because so many things also change through the years! I love it all.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Chun Un Macau Member (2007) English to Chinese + ...
Japanese man, to make it more precise
Apr 28, 2011
Obviously, the Chlileans are mistaken...
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Impressive. Over here in Spain we say "pasar por la piedra" (process with the stone, or stone rubbing). Very probably comes from a time when mattresses were rare?
[Edited at 2011-04-28 09:43 GMT]
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
opolt Germany Local time: 20:35 English to German + ...
Hilo dental
Apr 28, 2011
Thanks Henry, very nice! -- I didn't know any of these, with one exception: the "hilo dental" thingy, which is so funny -- and so true oftentimes But I knew it already from Cuba (not from Chile), often heard it being used.
Not to say anything against Chile -- but Cubans are simply the top specialists when it comes to this topic, period -- and no, I'm not referring to dental care 8~)
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.