This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
airmailrpl Brazil Local time: 07:09 Member (2005) English to Portuguese + ...
Role of the moderators... is not clear, at least to me.. What can they do?
Dec 14, 2009
Furthermore, during their year of service, moderators are expected to be models of balance and composure.
Just as a good referee does not attempt to influence the outcome of a game, by definition a moderator devotes him or herself primarily to ensuring fair play.
To be highly opinionated or critical, or to argue one's positions forcefully and at length -- while within the prerogative of site users -- is considered antithetical to the moderator role's as referee.... See more
Furthermore, during their year of service, moderators are expected to be models of balance and composure.
Just as a good referee does not attempt to influence the outcome of a game, by definition a moderator devotes him or herself primarily to ensuring fair play.
To be highly opinionated or critical, or to argue one's positions forcefully and at length -- while within the prerogative of site users -- is considered antithetical to the moderator role's as referee....
· Moderators derive no direct commercial advantages as a result of taking part in the role.
By the same token, moderators' own use of site features such as KudoZ and the jobs system is not cut off; for example, moderators are not prevented from answering KudoZ questions...
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
blomguib (X) Local time: 07:09 English to Flemish + ...
TOPIC STARTER
disappointing
Dec 14, 2009
Not taking into consideration the mindless quoting of a kudoz-rule and the informative, but nevertheless not to the point, explanation about the intervention of the Chinese gouvernment, I haven´t seen ANY reaction, let alone constructive contribution of people working for the proz-site....I find this highly disappointing but very informative as well....
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.