Translation glossary: Jurídico DE/FR>PT

Creator:
José Ignacio Coelho Mendes Neto (X)
José Ignacio Coelho Mendes Neto (X)
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 82
Next »
 
acte de procédureato processual 
French to Portuguese
actes de procédureautos do processo 
French to Portuguese
action pénaleação penal 
French to Portuguese
affairecaso 
French to Portuguese
aide judiciairecooperação jurídica 
French to Portuguese
arrêtsentença 
French to Portuguese
Auftraggebertomador de serviços 
German to Portuguese
Ausrichtungtransmissão 
German to Portuguese
autorité judiciaireautoridade judicial 
French to Portuguese
avisparecer 
French to Portuguese
État d’accueilEstado de ingresso 
French to Portuguese
bailaluguel 
French to Portuguese
bail à cheptelarrendamento de gado 
French to Portuguese
bail à fermearrendamento de terras 
French to Portuguese
Beratungdeliberação 
German to Portuguese
Berichtrelatório 
German to Portuguese
Beschlußdespacho 
German to Portuguese
Bestimmungdisposição 
German to Portuguese
Betragmontante 
German to Portuguese
Betrugfraude 
German to Portuguese
cesser les poursuitesencerrar um processo 
French to Portuguese
chambre civilecâmara civil 
French to Portuguese
chambre pénalecâmara criminal 
French to Portuguese
commissaire du gouvernementperito judicial 
French to Portuguese
contraignantevinculante 
French to Portuguese
contrat d’entreprisecontrato de empreitada 
French to Portuguese
Darlehenempréstimo 
German to Portuguese
déclarer sous sermentdeclarar sob juramento 
French to Portuguese
Dienstleisterprestador de serviços 
German to Portuguese
Dienstleistungsvereinbarungacordo de prestação de serviços 
German to Portuguese
Einsatzplanungescala de trabalho 
German to Portuguese
Einstellungsverfügungdespacho de arquivamento 
German to Portuguese
engager une procédureabrir um processo 
French to Portuguese
Entscheidungdecisão 
German to Portuguese
Erklärungdeclaração 
German to Portuguese
Ersuchenpedido 
German to Portuguese
ester en justicecomparecer em juízo 
French to Portuguese
Fachkräftepessoal 
German to Portuguese
Fälschungfalsificação 
German to Portuguese
FinanzwesenFazenda Pública 
German to Portuguese
Gelderfundos 
German to Portuguese
Geldwäschereilavagem de dinheiro 
German to Portuguese
Gerichtsverhandlungaudiência 
German to Portuguese
IST-Kostendespesas reais 
German to Portuguese
Overhead-Pauschalevalor global complementar 
German to Portuguese
ParquetMinistério Público 
French to Portuguese
plaidoyersustentação oral 
French to Portuguese
Protokollata 
German to Portuguese
Ratconselho 
German to Portuguese
réduction du contratrevisão do contrato 
French to Portuguese
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search