Translation glossary: Ena Smith

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-43 of 43
 
"sport"colega / camarada 
English to Portuguese
"trash talk"provocar verbalmente/ discutir 
English to Portuguese
(...) Analista de Negócios (...)Business Analyst 
Portuguese to English
...swept about meme rodeavam 
English to Portuguese
acute medical servicesserviços médicos para quadros agudos 
English to Portuguese
ato regular de gestãoregular management actions 
Portuguese to English
área de exatas e biológicashard and biological sciences areas 
Portuguese to English
Bassygrave / baixo 
English to Portuguese
Bench & Static AlignmentAlinhamento Estatico & na Bancada de Trabalho 
English to Portuguese
Blunt force trauma / Sharp Force traumatrauma de natureza contudente / lesão incisa ou cortante 
English to Portuguese
bonded out of jailfoi solto sob fiança 
English to Portuguese
Box build assemblymontagem completa do produto final de um cliente. 
English to Portuguese
brunch cruisecruzeiro com brunch 
English to Portuguese
catch up on FacebookSaber das novidades / saber o que se passa no Facebook 
English to Portuguese
churched / unchurchedafiliados a igreja e não afiliados 
English to Portuguese
Comissão de Alto Nível AnticorrupçãoHigh-Level Anti-Corruption Commission 
Portuguese to English
Controladoria Geral da UniãoGovernment Accountability Office 
Portuguese to English
controle aduaneiro da superintendencia regionalCustoms Control of the Regional Superintendence 
Portuguese to English
desincorporação de bensdeaccession of goods 
Portuguese to English
Fizemos uma reflexão sobre o tempo, sua duração e aceleração....we had a deep thought about time, its duration and acceleration 
Portuguese to English
flat sidesLados planos / achatados 
English to Portuguese
flattenedachatada 
English to Portuguese
getting down to survivable levelsmelhoramos nossas chances/ niveis de sobrevivência /resistência 
English to Portuguese
health outcomesresultados/consequências das condições de saúde 
English to Portuguese
health outcomesresultados/consequências das condições de saúde 
English to Portuguese
in-kind equipmentequipamento em espécie 
English to Portuguese
inbound tour operatorsoperadores de turismo receptivo 
English to Portuguese
Isto agora vai!Here we go ! 
Portuguese to English
kick in a good ledgepise em um lugar seguro 
English to Portuguese
media thinsparte do medio/mediana do vaso sanguíneo afina/torna-se fina 
English to Portuguese
nr 1 side view quotedvisáo lateral cotada 
English to Portuguese
off-exchangeuma opção fora da Bolsa de Valores 
English to Portuguese
Picture Story HeadingTítulo de História Ilustrada /com Imagens 
English to Portuguese
placer miningextração de ouro de aluvião 
English to Portuguese
Point Dosedosagem do ponto 
English to Portuguese
processo individualpersonal file 
Portuguese to English
roving meetingsreuniões itinerantes / que percorrem vários lugares 
English to Portuguese
Scout Reelfilme do caça talentos/olheiro 
English to Portuguese
shared inparticipou 
English to Portuguese
shoulder surfershoulder surfer (xereta mal-intencionado) 
English to Portuguese
trackingdeslocamento /alastramento /alargamento 
English to Portuguese
Wind pipetubulação do vento 
English to Portuguese
writing chopshabilidade de escrita/recursos de redação/jeito para escrever/blogueiro nato 
English to Portuguese
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search