Translation glossary: Akmali Farzad

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 171
Next »
 
a "shoot first, aim later" approachرویکرد نیانداخته بریدن،رویکرد هدفگیری پس از شلیک، رویکرد تعقل بعد از عمل 
English to Persian (Farsi)
actualواقعی 
English to Persian (Farsi)
all earsسراپا گوش 
English to Persian (Farsi)
all the steelکل فولاد 
English to Persian (Farsi)
an ape is an ape, a varlet is a varlet, though clothed in silkخر عیسی گرش به مکه برند چو بیاید هنوز خر باشد 
English to Persian (Farsi)
an association of persons in the sense of sociologyانجمنی از افراد از منظر جامعه شناسی 
English to Persian (Farsi)
apoplastآپوپلاست 
English to Persian (Farsi)
apoplastآپوپلاست 
English to Persian (Farsi)
audienceمخاطب 
English to Persian (Farsi)
Authority of Attorneyوکالتنامه 
English to Persian (Farsi)
baconگوشت خوک 
English to Persian (Farsi)
Bandwagon effectاثر ارابه موسیقی 
English to Persian (Farsi)
basenessفرومایگی 
English to Persian (Farsi)
being driven by sthتحت الشعاع چیزی بودن/تحت تأثیر چیزی بودن 
English to Persian (Farsi)
being pushedتحت فشار قرارگرفتن 
English to Persian (Farsi)
bilevel positive airway pressureفشار مجرای هوای مثبت دو سطحی 
English to Persian (Farsi)
Biodieselبیو دیزل/ دیزل زیستی 
English to Persian (Farsi)
Biopharmaceuticsزیست دارو سازی، بیوداروسازی، بیوفارماسوتیکس 
English to Persian (Farsi)
birth motherمادر حقیقی / مادر تنی 
English to Persian (Farsi)
button iconsآیکون ها/نشانه های دکمه 
English to Persian (Farsi)
cameo roleحضور افتخاری 
English to Persian (Farsi)
claims-makingمطالبه گری 
English to Persian (Farsi)
close end fundصندوق سرمایه گذاری با سرمایه ثابت 
English to Persian (Farsi)
coming condominiumآپارتمان های آتی 
English to Persian (Farsi)
commodification of cultureکالا سازی فرهنگی، کالایی شدن فرهنگ 
English to Persian (Farsi)
Commonwealth advisersمشاوران کشورهای همسود/مشترک المنافع 
English to Persian (Farsi)
confrontationمواجهه/ رویارویی/ برخورد 
English to Persian (Farsi)
CONSTITUTIONAL MUSTERمورد تأیید/تصویب قانون اساسی 
English to Persian (Farsi)
content wordsواژگان محتوایی/قاموسی 
English to Persian (Farsi)
contribute indefinitely to broader sustainableبلکه به طور نامحدود به سیاست ها و اهداف کلی تر توسعه پایدار نیز کمک کند 
English to Persian (Farsi)
cross-platform scriptingمتن نویسی چند پایگاهی 
English to Persian (Farsi)
crosstalkهمشنوایی 
English to Persian (Farsi)
customsگمرک 
Persian (Farsi) to English
deleverageاهرم زدایی 
English to Persian (Farsi)
deterritorialize & reterritotorializeقلمروزدایی و قلمرویابی کردن 
English to Persian (Farsi)
developed integration measuresتمهیدات/برنامه های ادغام/یکپارچه سازی اتخاذ شده از سوی دولت 
English to Persian (Farsi)
disbursementsهزینه/وجوه 
English to Persian (Farsi)
displacement of residentsجابجایی/تغییرمکان/ انتقال ساکنان 
English to Persian (Farsi)
divestمحروم کردن / بی بهره کردن 
English to Persian (Farsi)
domestic premisesساختمان های مسکونی 
English to Persian (Farsi)
end-to-endخدمات/راه حل جامع/کامل 
English to Persian (Farsi)
equity trustاتحادیه سهامداران 
English to Persian (Farsi)
firing positions, sniper positionsمواضع آتش، مواضع تک تیراندازها 
English to Persian (Farsi)
firm institutionsنهادهای مستحکم/ پایدار/ثابت 
English to Persian (Farsi)
force off its pedestalجایگاه مقدم خودراازدست دادن 
English to Persian (Farsi)
fortify the resolveتقویت کردن تصمیم / اراده 
English to Persian (Farsi)
free and easyدختر سبُک 
English to Persian (Farsi)
frequency in the Bio Discفرکانس/بسامد در (Bio Disc) 
English to Persian (Farsi)
getting due focus taking into accountبا درنظر گرفتن.....بتدریج توجه لازم را به خود معطوف می سازد/جلب می کند 
English to Persian (Farsi)
getting due focus taking into account...با درنظر گرفتن.....بتدریج توجه لازم را به خود معطوف می سازد/جلب می کند 
English to Persian (Farsi)
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search