Translation glossary: Railway

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-25 of 25
 
agulha talonável com retrocessoauto reset points 
Portuguese to English
auto de linharailcar 
Portuguese to English
áreas de domíniolineside environs/permanent way 
Portuguese to English
BLS(CWR) continuous welded rail 
Portuguese to English
C-RailC-Rail 
English to Portuguese
cêsclips 
Portuguese to English
centroid far raileixo/centroid do carril mais afastado 
English to Portuguese
Desguarnecedora Total de LastroIntegral track ballast cleaner and layer 
Portuguese to English
legs (veículo de frete)pés, suportes 
English to Portuguese
MONTANTE DE COLISÃO (da cabeça do estrado)buffer mounting 
Portuguese to English
Multicouplingacoplamento múltiplo 
English to Portuguese
Pantógrafopantograph 
Portuguese to English
Points Heating Equipment (título)Equipamento de aquecimento de Aparelho de Mudança de Via 
English to Portuguese
processo de duplicação para escoarlaying double track/doubling its capacity to enable transport/distribution/ 
Portuguese to English
Rail heatersaquecimento de carris ferroviários 
English to Portuguese
ResLoadcarga resultante 
English to Portuguese
security walkaboutsrondas/passeios de vigilância 
English to Portuguese
shuntingmanobras 
English to Portuguese
The Heaviest Slope ConstraintsAs restrições/limitações pelas ramais/rampas mais íngremes 
English to Portuguese
Third Rail Shoegearaparelho da patilha/sapata de terceiro trilho 
English to Portuguese
tirante da bielaconnecting rod, con rod cap 
Portuguese to English
track in troughscarris embutidos 
English to Portuguese
track point or switches operationoperações de agulhas ou desvios 
English to Portuguese
travadas nos planos a 45º do mesmowhich will be fixed at 45º to the insulator 
Portuguese to English
trough wagonVagão Gôndola 
English to Portuguese
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search