als een kieken zonder kop als een kip zonder kop
Creator: | |
Language pair: | Flemish to Dutch |
Definition / notes: | Het substantief ‘kieken’ wordt in Van Dale aangemerkt als niet algemeen en als niet algemeen: kip en als ‘Vlaamse variant van Hollands kuiken’.EX.: “Defour: "Niet als kieken zonder kop aanvallen vanavond" http://www.gva.be/cnt/aid777858/defour-niet-als-kieken-zonder-kop-aanvallen-vanavond EX.: “Het uitvallen van doelman Jonathan Plaet is niet de oorzaak van de zware nederlaag. We liepen er net bij als een kieken zonder kop.“ http://www.nieuwsblad.be/cnt/562f82f9 |
Your current localization setting
English
Select a language
Close search