croque, croque-madame, croque-monsieur tosti
Creator: | |
Language pair: | Flemish to Dutch |
Definition / notes: | In Van Dale online 2015 aangemerkt als Belgisch-Nederlands: 'sandwich van geroosterde sneetjes brood; waarbij het beleg (ham, kaas e.d.) meegeroosterd is'. Een "croque-madame" is een "croque-monsieur" met een spiegelei erop. “In de volgende papieren editie van de Dikke Van Dale, die later dit jaar uitkomt, verdwijnt bij veel Belgisch-Nederlandse woorden het lemma 'niet algemeen'. In de woordenboeken van Prisma worden typisch Nederlandse woorden, zoals milieustraat of tosti, al aangeduid als 'Noord-Nederlands'.” http://www.volkskrant.nl/buitenland/vlaamse-woorden-stoemp-en-microgolf-nu-correct-nederlands~a3843087/ |
Your current localization setting
English
Select a language
Close search