Translation glossary: lvc_Glossary.law

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-19 of 19
 
actarecord 
Spanish to English
acta de reuniónminutes 
Spanish to English
Adiciónanse los siguientes incisos al Artículo 3º"adiciónese" is "be it (the subsection added" y "adiciónanse" is "(the subsections) are being added" 
Spanish to English
árbitro titularregular arbitrator 
Spanish to English
constanciacertificate 
Spanish to English
constituidos por lo que haga faltahaving complied with whatever formalities are required 
Spanish to English
consunzione del contrattoextinction of contract 
Italian to English
CPPN Código Procesal Penal de la NaciónNational Criminal Procedural Code 
Spanish to English
CSJN - Corte Suprema de Justicia de la Nación (Argentina)Argentine Supreme Court of Justice 
Spanish to English
Cuerpo Médico ForenseForensic Medical Board 
Spanish to English
Cuyo dispositivo copio in-extensothe decision is hereinafter transcribed in full 
Spanish to English
disposiciones de jurisprudenciacase law provisions 
Spanish to English
establecimiento transitoriotransitional penitentiary institution/establishment/centre 
Spanish to English
estateherencia 
English to Spanish
indagatoriaunsworn statement 
Spanish to English
juicio abreviadoplea bargaining 
Spanish to English
non-suspended imprisonmentpena de prisión (o privación de la libertad) de cumplimiento efectivo 
English to Spanish
Patronato de LiberadosParole Board 
Spanish to English
standard E/W birth full w/o GROCertificado de Nacimiento completo E/W (Inglaterra/Gales), estándar, sin Nº de ref "GRO" (y NdT) 
English to Spanish

Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search