Translation glossary: Med De>Pt

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 51-100 of 208
« Prev Next »
 
eingestellte chronische GrunderkrankungPrefiro: doença crónica subjacente insuficientemente controlada 
German to Portuguese
einmessenconfigurar (por meio de medição) ou medir definição 
German to Portuguese
Einzelknopfnahtsutura de/em ponto único 
German to Portuguese
Endsehnetendão terminal 
German to Portuguese
Entlasslistelista de saídas hospitalares/do hospital 
German to Portuguese
entspeichert(baço) libertado das reservas 
German to Portuguese
entzündliche Kontrastmittelanreicherungacumulação do meio de contraste indicando uma inflamação 
German to Portuguese
epidurale Ausdehnungdilatação do plexo venoso epidural/ dilatação venosa epidural 
German to Portuguese
Ergänzungsband linksfita/banda/ligação adicional/auxiliar 
German to Portuguese
erloschenextinto 
German to Portuguese
Erschwerte Gang- und Standprüfungteste de caminhada e postura (corporal) agravado 
German to Portuguese
Erstversorgungcuidados primários 
German to Portuguese
exoprothetischexoesquelético 
German to Portuguese
explorationestudo/inquérito 
German to Portuguese
Expositionsbezugexposição relacionada 
German to Portuguese
Facettensyndromsíndrome das facetas 
German to Portuguese
Feinstoffliche Mineralstoffe nehmen in Form von Schüßler Mineralstoffen zu sichTomará micro-minerais por meio de minerais (de) Schüßler 
German to Portuguese
Femoraler Druckverbandpenso compressivo/bandagem compressiva femoral 
German to Portuguese
Fernwirkungpotência dióptrica para longe 
German to Portuguese
Finierungpolimento, lixamento 
German to Portuguese
flechtwerkartig verzweigtcom interligação entrançada/do tipo entrançado 
German to Portuguese
Formalpharmazie"Formalpharmazie" (requisitos farmacêuticos específicos, Alemanha) 
German to Portuguese
Frakturspaltenfissuras de fracturação 
German to Portuguese
Frühmetastasen von Geschwülstenmetastases primárias de /em tumores 
German to Portuguese
freies Silikonsilicone livre 
German to Portuguese
frueher Anlageintrodução/inserção numa fase precoce 
German to Portuguese
Fusionsfaszie nach Toldtfáscia de toldt 
German to Portuguese
Gegenschwungcurvatura inversa/contra-curvatura 
German to Portuguese
Gelenkbelastungesforço/tensão excessivo/a nas articulações 
German to Portuguese
Gelenkumfang des Schlüsselgelenksperímetro da articulação base/chave 
German to Portuguese
Gerinnselturmacumulações/estruturas (elevadas) de coágulos 
German to Portuguese
gewerbsmäßigeUmschreiben: tornando numa atividade comercial/profissional 
German to Portuguese
GipsanleitungManual de engessamento 
German to Portuguese
GlaskrautParietária (parietaria officinalis) 
German to Portuguese
Gluc. nü(valor de) glicose em jejum 
German to Portuguese
Glutaraldehyd- bzw Formaldehydfixierte Allergenealergénos fixados por glutaraldeido ou formaldeido 
German to Portuguese
Großbogige re.konvexeampla curvatura convexa para o lado direito 
German to Portuguese
grob unauffälligsem sintomas detetáveis num primeiro exame 
German to Portuguese
Handreibahleescareador (dentário) manual 
German to Portuguese
Harnleiterstumpfcoto ureteral 
German to Portuguese
Hautschutzplanprograma de proteção cutânea 
German to Portuguese
Händigkeitdestreza manual 
German to Portuguese
HEAD-Zonezona de Head 
German to Portuguese
Herdbefunddiagnóstico do foco/da área de foco 
German to Portuguese
HHT-GruppeGrupo THH 
German to Portuguese
Hilfsmittelmeio auxiliar 
German to Portuguese
Hinkfreies(andamento) sem coxear/não coxeando 
German to Portuguese
Humerusrinnesulco/canal do umero 
German to Portuguese
HVHeilverfahren = (processo de) tratamento 
German to Portuguese
HWS Schleudertraumagolpe de chicote cervical 
German to Portuguese
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search