Translation glossary: Tec De>Pt

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 151-200 of 2,007
« Prev Next »
 
Aufbauleitungtubagem da estrutura 
German to Portuguese
Aufbauthermostattermostato de montagem 
German to Portuguese
aufbelichtenprojectar/marcar/fixar/apresentar visualmente 
German to Portuguese
Auffahr- und Stauhalt(sistema de) paragem de proteção anti-colisão e anti-obstrução/congestionamento 
German to Portuguese
Auffahren aufcolidir/chocar com 
German to Portuguese
Auffangtassencopos/recipientes de recolha 
German to Portuguese
Auffederungamortecimento/suspensão 
German to Portuguese
Aufgabestutzen und Ausgabestutzendispositivo/lança/manga/plataforma de recepção e saída ou de carga e descarga 
German to Portuguese
aufgebenimpor/exigir 
German to Portuguese
Aufladegradnível (de eficiência) de carga 
German to Portuguese
Auflagebolzen x Anlagebolzencavilha vertical / horizontal ou cavilha fixa / móvel 
German to Portuguese
Aufliegernsemi-reboques 
German to Portuguese
Aufnahmebügelarco de suporte/fixação 
German to Portuguese
Aufnahmenauswahlseleção de ensaios/materiais portadores 
German to Portuguese
Aufrauungaumento da/maior aspereza 
German to Portuguese
Aufsatzbackenmordentes intermutáveis 
German to Portuguese
Aufsatzküchemódulo de cozinha (para colocação) superior 
German to Portuguese
Aufsatztrichtertremonha adicional/auxiliar 
German to Portuguese
Aufsatzwinkelestrutura superior de forma angular 
German to Portuguese
aufschäumenespumar 
German to Portuguese
Aufschiebetechnikmétodo de/técnica de/tipo encaixe 
German to Portuguese
Aufschnappadapteradaptador de engate 
German to Portuguese
aufsetzen oder abnehmenmontar/desmontar 
German to Portuguese
Aufsteckgetrieberedutor de eixo oco 
German to Portuguese
Aufsteckhakengancho de encaixe 
German to Portuguese
Aufsteckplatteplaca de encaixe 
German to Portuguese
Aufstecksenkerferramenta de rebaixar encaixável 
German to Portuguese
Aufsteckwandpainel (de encaixe) 
German to Portuguese
Aufstiegslukeescotilha/portinhola de entrada (superior) 
German to Portuguese
Auftragsvorgabepré-definição do pedido 
German to Portuguese
Auftrittdegrau de apoio (de pé) 
German to Portuguese
Augenbrausenduche para olhos/lava-olhos 
German to Portuguese
Augenlagerolhal de suspensão/apoio 
German to Portuguese
aus dem abrollenden Bandda (correia) transportadora a sair/de saída 
German to Portuguese
aus dem Steuerungsgehäuse herausa partir da caixa de controlo 
German to Portuguese
aus der ersten Raste gelöstao liber(t)ar/sair do primeiro (disp. de) engate 
German to Portuguese
Aus- und Einkuppelvorgängeatos/processos de embreagem e desembreagem 
German to Portuguese
Ausblendbandbanda de exclusão (de frequência) 
German to Portuguese
Ausblendfrequenzgrenze(valor) limite da frequência de supressão 
German to Portuguese
ausbringendistribuir/espalhar/aplicar 
German to Portuguese
Ausfahrgerätedispositivos extensíveis/ telescópicos 
German to Portuguese
Ausfraesungranhura/abertura (fresada) 
Portuguese to German
Ausgangskoffersala/seção de saída 
German to Portuguese
Ausgangstreibercontrolador de saída 
German to Portuguese
ausgeschlagenen Lagernrolamento gasto 
German to Portuguese
ausgeschwungen(re-) estabelecido (após oscilações) 
German to Portuguese
Ausgussbeckencuba/bacia de despejo/pia 
German to Portuguese
aushängentirar da suspensão 
German to Portuguese
Ausheizthermostattermostato para a preparação de amostras 
German to Portuguese
Aushubstäbebarras de elevação extensível/barras de extensão 
German to Portuguese
« Prev Next »

Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search