https://www.proz.com/personal-glossaries/17002-tec-degtpt?page=3&phpv_redirected=1

Translation glossary: Tec De>Pt

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 101-150 of 2,166
« Prev Next »
 
Anbaugehäusecaixa adicional/de montagem 
German to Portuguese
Anblasgeschwindigkeitvelocidade de sopro (inicial) 
German to Portuguese
Andrückgerät für Heckklappeprensa para tampa traseira 
German to Portuguese
Anfahrausschussrefugo/rejeições iniciais/de arranque 
German to Portuguese
Anfahrwallrampa (de entrada) 
German to Portuguese
angeflanschtflangeado 
German to Portuguese
angelegtgerar 
German to Portuguese
Angelierenpre-gelificar 
German to Portuguese
Angeschnittene Normtafelchapa normalizada pré-cortada 
German to Portuguese
angetriebene Verbraucherdispositivo de consumo/consumidor accionado 
German to Portuguese
angetriebene Verbraucherconsumidor accionado 
German to Portuguese
angezogendesenergizados 
German to Portuguese
Anguss ist gleich Spitzebocal de injeção corresponde à ponta/ao bico 
German to Portuguese
Ankerdorncavilha de acoragem 
German to Portuguese
anklickenengatar 
German to Portuguese
Anlagenausstattungenweniger effiziente Anlagenausstattungen= instalações equipadas com menos eficiência 
German to Portuguese
Anlagenbauengenharia de instalações/equipamentos 
German to Portuguese
Anlagenbetrieb(funcionamento da) instalação 
German to Portuguese
Anlüftung / Drehanlüftungalimentação de ar/aeração / alimentação de ar/aeração circular 
German to Portuguese
Anlegeschwelletravessa (de encosto) 
German to Portuguese
Anmietung von Kapazitätenaluguer de capacidades 
German to Portuguese
anordnen'colocar/posicionar/dispor' 
German to Portuguese
Anprallpuffertampão (de impacto) 
German to Portuguese
ansatz- und überlappungsfreiessem/livre de zonas iniciais e sobrepostas 
German to Portuguese
Ansatzkammercâmara de preparação 
German to Portuguese
Anschüttungenchimento isolante 
German to Portuguese
Anschlagencosto 
German to Portuguese
Anschlagöse der Traverseolhal de fixacao da travessa/viga 
German to Portuguese
Anschlagdichtungvedante/vedação para ferragens 
German to Portuguese
Anschlagen mit Schäkelfixar a lança com manilhas... 
German to Portuguese
Anschlagmittel / SaugheberMeios/dispositivos de fixação + ventosas a vácuo 
German to Portuguese
Anschlagmomentbinário de impacto 
German to Portuguese
AnschlagspindelFuso limitador 
German to Portuguese
Anschluss Rücklauffilterligação/conexão do filtro de refluxo 
German to Portuguese
Anschlussladungcarga subsequente 
German to Portuguese
Anschnittsensoriksistema de sensores de corte 
German to Portuguese
Anspruch an jede Berührung, Begegnung oder jedes Erlebniscumpre-se/vive-se esta reivindicação em cada toque, contacto e experiência com um dispositivo eletró 
German to Portuguese
anstell-achsensystem (angestellte Bearbeitung)sistema de eixo com posicionamento/colocação (maquinação com posicionamento/colocação (anterior)) 
German to Portuguese
Anströmkörperdefletor (do ar) 
German to Portuguese
Antaktungactivação/accionamento (inicial) 
German to Portuguese
Antennenabgriffterminal/saída para antena 
German to Portuguese
Antriebsstromrichterconversores para acionamento 
German to Portuguese
Antriebstopfcaixa (central) de accionamento 
German to Portuguese
Antriebszahnrad vs. Laufzahnradroda dentada/de engrenagem de acionamento vs roda (dentada) de transmissão 
German to Portuguese
Anzahl von Rechenschritten für den Anlegedruck.número de cálculos relativmente a pressão de entrada 
German to Portuguese
Anzünderinflamador oder auch estopilha/detonador/cápsula fulminate/detonante/iniciador 
German to Portuguese
Anzündkaminchaminé acendedora (auxiliar) 
German to Portuguese
Anzugsverfahrenprocesso de aperto/aparafusamento 
German to Portuguese
arbeiten (oder benetzt sein können)que utilizam/funcionam com...ou que podem ser humedecidos com 
German to Portuguese
Arbeitsameiseporta-paletes/empilhador(a) elétrica 
German to Portuguese
« Prev Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search