Translation glossary: Tech

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 50
 
accessory valveválvula de fixação
 
English to Portuguese
amber alertalerta técnico laranja
 
English to Portuguese
bancadaopen pit
 
Portuguese to English
batocadeirabung machine
 
Portuguese to English
battery-powered scoop(pá) escavadeira (movida) a bateria
 
English to Portuguese
battery-powered scoop(pá) escavadeira (movida) a bateria
 
English to Portuguese
black-spotted darttraquinoto
 
English to Portuguese
Blackspot snapper(peixe) caranha de Dory; caranga Dóri
 
English to Portuguese
Blackspot snapper(peixe) caranha de Dory; caranga Dóri
 
English to Portuguese
box placketcarcela dupla / quadrada
 
English to Portuguese
brake padpastilha de freio
 
English to Portuguese
brake padpastilha de freio
 
English to Portuguese
branch voltagevoltagem / tensão dos ramais
 
English to Portuguese
broken tippingborda com acabamento descontínuo; borda com aparência de zíper
 
English to Portuguese
buffingpolimento da pele
 
English to Portuguese
built-in smudger(com) esfumador integrado
 
English to Portuguese
charterer's cargo surveyorinspetor de carga do fretador
 
English to Portuguese
charterer's marine surveyorinspetor marítimo do fretador
 
English to Portuguese
chatbotagente de conversação
 
English to Portuguese
climate-controlled areaárea climatizada
 
English to Portuguese
climate-controlled areaárea climatizada
 
English to Portuguese
coil blowinglimpeza com ar pressurizado da bobina (de ignição)
 
English to Portuguese
deep leadsjazidas / jazigos / depósitos de minério profundos
 
English to Portuguese
display rangevariação / limite no mostrador
 
English to Portuguese
distance impulse numbernúmero K
 
English to Portuguese
dog ring (gearbox)(caixa de câmbio com) anéis dentados
 
English to Portuguese
draft survey; draught surveyinspeção de calado
 
English to Portuguese
drop-in footbed / insolepalmilha inserível / de inserção
 
English to Portuguese
dump and rundescarregar e zarpar
 
English to Portuguese
dwell-free typingdigitação por rastreamento / controle ocular
 
English to Portuguese
end pointponto (de conexão) final
 
English to Portuguese
end pointponto (de conexão) final
 
English to Portuguese
environmental officergestor ambiental
 
English to Portuguese
environmental officergestor ambiental
 
English to Portuguese
Fabric attached memorymemória persistente (para servidores)
 
English to Portuguese
fairy bassletsgrama real; mérito rabirrubio; peixe avó real
 
English to Portuguese
Foamed flat dipped coatingrevestimento de espuma com a tecnologia / processo "flat dip"
 
English to Portuguese
greyboardpapelão cinza (para cartonagem)
 
English to Portuguese
ground truth imagesimagens com segmentação manual
 
English to Portuguese
group's shortest borrowable termo termo emprestável mais curto do grupo
 
English to Portuguese
hairpin-wound (spools)(bobinas) com grampos (em U)
 
English to Portuguese
head of the bridgecabeceira da ponte
 
English to Portuguese
header of the doorparte superior do batente (da porta)
 
English to Portuguese
hub unitcubo de roda
 
English to Portuguese
hydraulic brakefreio hidráulico
 
English to Portuguese
interlock cruise auxiliary brakefreio auxiliar de engate do piloto automático
 
English to Portuguese
knife-edge pullerextrator de rolamentos
 
English to Portuguese
leading-edge of the panparte frontal / anterior do recipiente / tanque (de tinta, inseticida, etc.)
 
English to Portuguese
leading-edge of the panparte frontal / anterior do recipiente / tanque (de tinta, inseticida, etc.)
 
English to Portuguese
length-of-stain tubetubos colorimétrico
 
English to Portuguese

Your current localization setting

English

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search