Translation glossary: JorgesGlossary

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-50 of 68
Next »
 
"Entendre que la signature de l'acte authentique vaille des charges expresse.Compreenda que a assinatura do acto autêntico tem força executiva 
French to Portuguese
"trade-in allowance" (PT_PT de preferência)vantagens/benefícios na/de aquisição 
English to Portuguese
...largely false sense of trailblazing and "release".extramente falsa ideia de arrebatamento e desapego 
English to Portuguese
1 step peroxyde system with vitamin B2 indicatorsistema de peróxido de um só passo... 
English to Portuguese
1 step peroxyde system with vitamin B2 indicatorsistema de peróxido de um só passo... 
English to Portuguese
AA im Serumpresença de anticorpos no soro 
German to Portuguese
area indentionárea de penetração 
English to Portuguese
Around & Aboutpasseios e experiências 
English to Portuguese
Ausfallversicherungseguro de crédito 
German to Portuguese
Belehrungsvorschriftenrequisitos /regras de prestação de informação 
German to Portuguese
bi grupogrupo dual 
Spanish to Portuguese
botella de vacío de resinaGarrafa de resina/plástico por vácuo 
Spanish to Portuguese
boucle du câble de verrouillagelaço do cabo de bloqueio 
French to Portuguese
Boxenfertigungprodução segmentada/compartimentada 
German to Portuguese
capital bondingalocação de capital 
English to Portuguese
capital-argentcapital moeda 
French to Portuguese
centrospasses 
Spanish to Portuguese
computer assisted deliveryrecuperação assistida por computador 
English to Portuguese
consoleelemento 
French to Portuguese
cubicaciones, elongacionescúbicas, alongadas 
Spanish to Portuguese
desk-sideApoio ao cliente - especializado e qualificado/Apoio especializado e qualificado ao cliente 
English to Portuguese
digital tagging/ network nodeatribuição de um número a/indicação numérica de/numeração de cada um dos nós da rede 
English to Portuguese
doppelte Heizwendeldupla espiral / serpentina de aquecimento 
German to Portuguese
Einstiegssegmentsegmento de entrada de gama 
German to Portuguese
en banderadispostas em bandeira(hasteada); formando como que uma bandeira (hasteada); assemelhando-se a uma bandeira (hasteada). 
Spanish to Portuguese
ergotEspicho 
French to Portuguese
esprit de chapelleespírito de clã/seita 
French to Portuguese
exchange of receivableConta a receber 
English to Portuguese
fauvetterouxinol 
French to Portuguese
Flanschmitnehmercontra-flange 
German to Portuguese
Flüsterbremsesistema de baixo ruído de travagem 
German to Portuguese
for depositsdo sinal 
English to Portuguese
former granteesex-filiais/subsidiárias 
English to Portuguese
formschlüssigeefectivo 
German to Portuguese
Gestaltregelungcontrolo/regulação da configuração e da posição 
German to Portuguese
Gestaltregelungcontrolo/regulação da configuração e da posição 
German to Portuguese
get-up of the productPromoção do produto 
English to Portuguese
Heimatortecomuna de origem 
German to Portuguese
InternetanwendungAplicação/programa com base na Internet 
German to Portuguese
juge notairejuiz costumário 
French to Portuguese
les plus hautspara a frase toda... 
French to Portuguese
magnet boretúnel do magneto 
English to Portuguese
marché de la syndicationmercado de financiamento bancário 
French to Portuguese
Mazas y tamborescalços e tambores 
Spanish to Portuguese
medical malpractice liability systemsSistemas de responsabilização pelo erro médico 
English to Portuguese
Megawall -ecrã-parede 
English to Portuguese
mini ciffres clés 2004valores mínimos de referência de/em 2004 
French to Portuguese
mission stores (weapon) management systemssistemas de gestão de combate 
English to Portuguese
mobilization paymentadiantamento de/para mobilização 
English to Portuguese
MPA-Zertifikat für die DruckdichtigkeitCertificado MPA para a estanqueidade à pressão 
German to Portuguese
Next »
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search