Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Translation is greatly developed in Argentina, not only because of the numerous professional translators in the country but also for the average level of their education and training. A high percentage of translators in Argentina is a graduate of one of the many universities which offer translation in their course of studies, and a great part has additional education in their areas of specialization.
Argentinean translators have inherited the tradition of extending bridges between cultures, a gift received from the culture and work of countless immigrants that came to the country from all over the world.
Many factors converge to foster the hiring of Argentinean translators by clients in the international market. Among those it's the solid reputation of good quality and professionalism, the current relevance of Spanish as a target language, and in some cases, a scheme of competitive rates.
Many professional associations regulate the segment of public translation and local clients. Particularly the Buenos Aires Translators Association (Colegio de Traductores de la Capital Federal) which has more than seven thousand registered translators.
The ProZian community in Argentna is one of the biggest and more active. Many events have been organized in the country since 2001 in main cities like Buenos Aires, La Plata, Córdoba and Rosario.
In line with the relevancy of translation and the community in this country, the biggest ProZ.com office in the world is located in La Plata, Argentina.