09:27 Nov 18, 2018 |
Ukrainian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Physics / plasma electrolytic oxidation coatings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: mk_lab Ukraine Local time: 11:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | arbitrarily falling power |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
arbitrarily falling power Explanation: Evaluation of dielectric properties of micro-ARC coatings on ... https://www.researchgate.net/.../324767505_Evaluation_of_... The dielectric properties of MDO coatings on deformable alloys AK6 and D16T formed on an alternating current in the regime of an arbitrarily falling power in ... Оценка диэлектрических свойств микродуговых покрытий на ... vant.kipt.kharkov.ua/ARTICLE/VANT_2018_2/article_2018_2_125.pdf ... current in the regime of an arbitrarily falling power in alkali-silicate solutions have been studied. It is shown that the increase in the oxidation ... -------------------------------------------------- Note added at 48 mins (2018-11-18 10:15:51 GMT) -------------------------------------------------- micro-arc dielectric coatings on aluminum alloys of grinding wheel ... www.utgjiu.ro/.../27_Yury GUTSALENKO, Elena%... ...an arbitrarily falling power in alkali-silicate solutions have been studied. Information about the features of practical implementation of development is given. MICRO-ARC DIELECTRIC COATINGS ON ALUMINUM ALLOYS OF ... search.ebscohost.com/login.aspx?direct... The dielectric properties of micro-arc oxide coatings on deformable aluminum alloys formed on an alternating current in the regime of an arbitrarily falling power ... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2018-11-18 10:31:55 GMT) -------------------------------------------------- >> Asker: Дякую, я теж знайшла це посилання, але чи є цей термін коректним, якщо ніде більш його не можливо знайти? Звичайно, можна знайти багато синонiмiв. Але, я так гадаю, що якщо автор сам i неодноразово викорисовує саме такий термiн, то вiн його сам i винайшов i буде незадоволений, якщо його творiння обiзвати якось по iншому. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2018-11-18 10:45:54 GMT) -------------------------------------------------- >> Asker: Переклад буте надруковано в американському виданні, отже не хотілося робити помилки... Тi статтi, якi цитуються за посиланнями, також надруковано у мiжнародних наукових журналах |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.