GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:55 Mar 12, 2014 |
Ukrainian to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Антинеопластичні та іммуномодулюючі лікарські препарати | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lilia_vertaler Netherlands Local time: 23:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | units |
|
units Explanation: одиниці ЦЕРЕЗИМ 200 ОД http://mozdocs.kiev.ua/likiview.php?id=8473 -------------------------------------------------- Note added at 15 мин (2014-03-12 13:10:46 GMT) -------------------------------------------------- Each vial contains 200 units of imiglucerase. http://www.ema.europa.eu/docs/en_GB/document_library/EPAR_-_... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.