козацькому роду - нема переводу

20:40 Jun 15, 2017
Ukrainian to English translations [PRO]
Folklore / general
Ukrainian term or phrase: козацькому роду - нема переводу
козацькому роду - нема переводу

просто текст
araratara
Ukraine
Local time: 21:26


Summary of answers provided
4Cossack family has no end
Vladyslav Golovaty


Discussion entries: 1





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Cossack family has no end


Explanation:


--------------------------------------------------
Note added at 1617 days (2021-11-19 17:50:42 GMT)
--------------------------------------------------

Cossack family puts down enemy

Example sentence(s):
  • 23 вер. 2016 р. - Козацькому роду нема переводу. Cossack family has no end. Popular Ukrainian song by capella of blind bandurists "Karpaty"

    https://www.youtube.com/watch?v=1TfSYStA1j4
Vladyslav Golovaty
Ukraine
Local time: 05:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search