geniş açı farkı

English translation: a world of difference

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:geniş açı farkı
English translation:a world of difference
Entered by: Mariette van Heteren

12:38 Jan 25, 2008
Turkish to English translations [Non-PRO]
Tourism & Travel
Turkish term or phrase: geniş açı farkı
Doğu Ekspresi'nin çıkış yaptığı coğrafya ile son durağı arasındaki geniş açı farkı, o güne kadar hiç doğuya gitmemiş olan akademisyenleri adeta silkelemişti!
Mariette van Heteren
Netherlands
Local time: 01:15
the world of difference
Explanation:
This verse envelopes the world of difference between the modern Western concept of man and the Jewish concept. Both approaches equally give supreme value to ...
www.biu.ac.il/JH/Parasha/eng/yomk/suc.html - 15k


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-25 13:49:15 GMT)
--------------------------------------------------

Geçen yaz tatilinde bir gün bu trenle Kars'a gittik. O kadar şaşırdık ki, bizim trenimiz demek ki bu dünyaya da geliyormuş!"
Doğu Ekspresi'nin çıkış yaptığı coğrafya ile son durağı arasındaki geniş açı farkı, o güne kadar hiç doğuya gitmemiş olan akademisyenleri adeta silkelemişti!


--------------------------------------------------
Note added at 2 days21 hrs (2008-01-28 09:49:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You are very welcome, mamamia.
Selected response from:

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 00:15
Grading comment
Thank you! This was the expression I was looking for!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1wide visionary difference
Ilhan Gadis
5the world of difference
Mehmet Hascan
4obtuse angular variation
Nagme Yazgin
4a different point of view
Nagme Yazgin
3wide angular difference
Kcda
3wide perspective difference
Translator-21


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wide angular difference


Explanation:
geniş açısal fark

Kcda
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
obtuse angular variation


Explanation:
Obtuse angular variation


Nagme Yazgin
United Kingdom
Local time: 00:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
wide visionary difference


Explanation:
"Wide visionary difference" or you may prefer "wide vision difference".

"Wide comprehension difference" can be another option.

Ilhan Gadis
Türkiye
Local time: 02:15
Native speaker of: Turkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Selma Dogan: ben olsam wide comprehension difference derdim.
8 hrs
  -> Teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wide perspective difference


Explanation:
google'da wide perspective sonuçlarına ulaştım

Translator-21
Local time: 02:15
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a different point of view


Explanation:
'geniş' olan açı farkı mı (düşünce) , yoksa geniş-açı farkı mı (fiziksel) emin değilim ama eğer birincisi ise, 'a different point of view' diyorum.

Nagme Yazgin
United Kingdom
Local time: 00:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
the world of difference


Explanation:
This verse envelopes the world of difference between the modern Western concept of man and the Jewish concept. Both approaches equally give supreme value to ...
www.biu.ac.il/JH/Parasha/eng/yomk/suc.html - 15k


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-25 13:49:15 GMT)
--------------------------------------------------

Geçen yaz tatilinde bir gün bu trenle Kars'a gittik. O kadar şaşırdık ki, bizim trenimiz demek ki bu dünyaya da geliyormuş!"
Doğu Ekspresi'nin çıkış yaptığı coğrafya ile son durağı arasındaki geniş açı farkı, o güne kadar hiç doğuya gitmemiş olan akademisyenleri adeta silkelemişti!


--------------------------------------------------
Note added at 2 days21 hrs (2008-01-28 09:49:47 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

You are very welcome, mamamia.

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 00:15
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you! This was the expression I was looking for!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search