katık etmek

English translation: over some ...

08:28 Nov 18, 2019
Turkish to English translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Turkish term or phrase: katık etmek
"Helvayı sohbete katık ettiler" Bunu en doğru şekilde nasıl çevirebilirim Çok teşekkürler.
Pınar Atasoy
Türkiye
English translation:over some ...
Explanation:
They had a conversation / chat over some halva.

some yerine “a plate of” eklenebilir...
Selected response from:

Yunus Can ATLAR
Türkiye
Local time: 12:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3over some ...
Yunus Can ATLAR
3include in/introduce into
Baran Keki
3table talk
AJ Ablooglu
4 -1Make (bread) additive
Salih YILDIRIM


Discussion entries: 1





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
over some ...


Explanation:
They had a conversation / chat over some halva.

some yerine “a plate of” eklenebilir...

Example sentence(s):
  • At night we sit on his big balcony and enjoy the view over some halva and good conversation.

    Reference: http://www.samasaert.com/sketchbook/2010/6/6/tel-aviv-by-nig...
Yunus Can ATLAR
Türkiye
Local time: 12:20
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
include in/introduce into


Explanation:
Bağlam vermediğiniz için direk aklıma gelen şeyi yazıyorum
They included /introduced the topic of "halva" in/into the conversation.

--------------------------------------------------
Note added at 15 mins (2019-11-18 08:43:52 GMT)
--------------------------------------------------

Madem kontekstte böyle bir şey denmek istediğini biliyorsunuz o zaman neden cümleyi "they would eat halva while having a conversation" diye çevirmediniz?

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2019-11-18 08:44:49 GMT)
--------------------------------------------------

Soruyu sorma biçiminize göre istediğiniz türde bir cevap almanızın imkan ve ihtimali yok

Baran Keki
Türkiye
Local time: 12:20
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
Notes to answerer
Asker: Sohbet ederlerken helva yerlerdi demek istiyor.

Login to enter a peer comment (or grade)

53 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
table talk


Explanation:
Turkcede helva sohbetinin karsiligi:

çoğunlukla helva ve başka tatlı, tuzlu yemeklerin de yendiği sohbet toplantıları.

Eger helva burada yiyecek olarak genel anlaminda kullanilmis sa table talk tam karsiligi olur.

Ama bilhassa helvadan bahsedilmek isteniyorsa o zaman bence They included halvah to the table talk demek daha dogru olur.


    Reference: http://www.lafsozluk.com/2013/06/helva-nedir-helva-sohbeti-n...
    Reference: http://idioms.thefreedictionary.com/table+talk
AJ Ablooglu
Türkiye
Local time: 05:20
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

7 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Make (bread) additive


Explanation:
I'd employ!

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 05:20
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Kim Metzger: This makes no sense at all in English.
7 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search