hötveren/götveren

English translation: faggot

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:götveren
English translation:faggot
Entered by: dewey

19:41 Jun 30, 2005
Turkish to English translations [PRO]
Art/Literary - Slang
Turkish term or phrase: hötveren/götveren
Birisine hakaret etmek için kullanılan "g.tveren" küfürünün orijinali aslında işimi görür, zira "hötveren" bir gazete yada dergide kimi zaman kelimenin bir harfini değiştirerek yayınladıkları durumlardan birinde geçiyor (s.k yerine zik kullanılması gibi).
Çekinerek sordum ama kusura bakmayın, altından kalkamadım ve sormak zorunda kaldım açıkça.
Tuncay Kurt
Türkiye
Local time: 03:23
faggot
Explanation:
kullanma şekli olarak en uygunu budur sanırım ...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-06-30 20:08:54 GMT)
--------------------------------------------------

şimdi \"anal slut\" da denebilir ama denmez ki ... birine g...veren diye hakaret etmek istersen ona faggot dersin, bu ibne olarak yada homoseksüel gibi algılanmaz ... gay, fag, homo daha çok ibne gibi kullanılmakta, faggot deyince de daha çok aradığınız karşılık gibi durmakta
Selected response from:

dewey
Türkiye
Local time: 03:23
Grading comment
Sanırım bu kelimeden daha sert hakaret edeni yok, bu da işimi görür nasılsa, teşekkürler.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3faggot
dewey
5queer
Selcuk Akyuz
1 +2butt-erfly
dewey
2 +1poop shoot cowboy
Faruk Atabeyli
3 -1greek-style
Sebla Ronayne


Discussion entries: 7





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
hötveren/götveren
faggot


Explanation:
kullanma şekli olarak en uygunu budur sanırım ...

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2005-06-30 20:08:54 GMT)
--------------------------------------------------

şimdi \"anal slut\" da denebilir ama denmez ki ... birine g...veren diye hakaret etmek istersen ona faggot dersin, bu ibne olarak yada homoseksüel gibi algılanmaz ... gay, fag, homo daha çok ibne gibi kullanılmakta, faggot deyince de daha çok aradığınız karşılık gibi durmakta

dewey
Türkiye
Local time: 03:23
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Sanırım bu kelimeden daha sert hakaret edeni yok, bu da işimi görür nasılsa, teşekkürler.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  barabus: Gerçekten tam olmus. Yani kisa formu olan "fag" bile denemez. Faggot süper !
4 mins
  -> Ah non, j'ai pas dit dans le nez !

neutral  Özden Arıkan: fag'le ilgili ilginç bir link var burda:http://www.straightdope.com/mailbag/mfaggot.html / önerinize itirazım yok aslında ama,götveren çok adi bir laftır,ibne de hakarettir ama g.veren iyice rezildir,ing.de aynı ağırlıkta bir karşılık bulmak lazım.
26 mins
  -> Teşekkür ederim, çok doğru; onun için kesmezse diye daha da ileri gidip a..slut'ı da önerdim. Bence o da g..verenden daha sert.

agree  Serkan Doğan: mümkün bence
30 mins
  -> thank you very much ..xxx

agree  Şadan Öz
14 hrs
  -> muy gentil
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +2
hötveren/götveren
butt-erfly


Explanation:
şimdi aklıma geldi ... insan kendi esprisine de böyle gülermiymiş ... hala devam ediyor ... hehe

dewey
Türkiye
Local time: 03:23
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Özden Arıkan: bu bir yaratıcılık harikası olduğu için agree'den başka bir şey vermeye elim ve gönlüm razı olmuyor tabii... ama işte, asker'in ihtiyacına ne derece cevap verir, bilemiyorum
1 hr
  -> Teşekkür ederim ... sizin iltifatınız ayrıca anlamlı. Tabi asker'in ihtiyacına yönelik yazmadım ama "you butterfly" beni hala gülümsetiyor.

agree  Faruk Atabeyli: ingilizce argo sözlüğüne alınmalı
23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
hötveren/götveren
queer


Explanation:
Argoda benzeri anlama sahip çok sayıda sözcük olmakla beraber, benim ilk tercihim "queer" olurdu. Bunun yanında faggot, Johnny Queen, poof vs. kullanılabilir.

http://www.sex-lexis.com/ geniş bir kaynaktır.

Selcuk Akyuz
Türkiye
Local time: 03:23
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
hötveren/götveren
poop shoot cowboy


Explanation:
...

Faruk Atabeyli
Türkiye
Local time: 03:23
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Özden Arıkan: söyleyecek laf bulamıyorum; bunu hiç duymamıştım ama, artık ömrübillah başka laf duymasam da olur :-))))
2 hrs
  -> Clare, merci colega.....xen:_)
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
hötveren/götveren
greek-style


Explanation:
belki yanlis olarabilir, ama ben birkac filmde duymustum, arti almanca da bu tip cinsellik icin kullanilan bir terim oldugu icin, acaba mi, kapsaminda yolluyorum.Bir öneri degil de bir arti bilgi olarak algilamaniz dilegiyle, basarilar.Arti Xola'nin fikrine sonsuz katiliyorum, ceviri ceviridir.BHerkese basarilar

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs 31 mins (2005-07-01 23:12:27 GMT)
--------------------------------------------------

cikmistim.neyse herhalde MFA\'dan gelen öneri herkesin sunusunu gececek.Umarim Asker\'in da hosuna gider.Bu poop shoot cowboy\'u kullanabilecegim bir glosar yapmam sart oldu....:) herkese huzurlu geceler.

Sebla Ronayne
United States
Local time: 20:23
Native speaker of: Native in TurkishTurkish, Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  dewey: söylediklerinizi asker'in kullanmak istediği şekile getirirsek, bu "greek-style" değil olsa olsa "greek" olur.:-))
5 mins

neutral  Özden Arıkan: bu anal seks demek, eşcinsellik kapsamında olması gerekmiyor, bir de kişiyi niteleyen bir sıfat değil, sırf greek deseniz bile bir tek offensive'lik dozunu karşılar, ama bu sefer de kulampara gibi anlaşılır
13 hrs
  -> ben escinsellik ve maskulin escinsellikteki cinsellik kavraminda anal seks olarak "greek" kullanildigini bildigim ve daha önce de belirttigim gibi bir iki escinselligin tematze edildigi normal filmde: "they do in greek style"seklinde alintilardan yola
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search