Var evi, kerem evi; yok evi, verem evi.

English translation: Find comfort with the rich, face gloom with the poor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:Var evi, kerem evi; yok evi, verem evi.
English translation:Find comfort with the rich, face gloom with the poor
Entered by: Neda Namvar Kohan

13:17 Feb 17, 2011
Turkish to English translations [PRO]
Art/Literary - Linguistics / Evet ,
Turkish term or phrase: Var evi, kerem evi; yok evi, verem evi.
Şöyle açıklanmış:
============
''Bir kişinin bağışta bulunabilmesi, iyilik yapabilmesi için varlıklı, zengin ve mal mülk sahibi olması gereklidir. Bu varlığa kavuşmuş ailenin evinde ikram ziyadesiyle yapılır, konuklar kusursuzca ağırlanır, ihtiyaç sahiplerine gereken yardım eli uzatılır. Buna karşılık yoksulun evinde dert, sıkıntı ve yokluktan başka bir şeye rastlanmaz.''
------------------------

Yardımcı olabilecek meslekdaşlarımıza şimdiden sağolun diyorum
Adnan Özdemir
Türkiye
Local time: 20:38
Find comfort with the rich, face gloom with the poor
Explanation:
bayağı zormuş! ingilizce'de aynı anlamı taşıyan bir terim ya da atasözü bulamadım ben ama aynı anlama gelen bir cümleye de yetinebiliriz bence.
Selected response from:

Neda Namvar Kohan
Iran
Local time: 21:08
Grading comment
ÖNEMLİ AÇIKLAMA:
=============
GENEL OLARAK: Yanıtları değerlendirirken, elbette ki bağlama, kişisel tümce, sözcük beğenilerimize göre de karar veriyoruz baze(a)n diye düşünüyorum. Bu durumda ilgili soruya katkısı olan meslekdaşlarımızın ''yanlış'' yanıt verdiği sanılmamalıdır, kanımca. Emeği geçen herkese teşekkür ederim. Zaman ayırmak, kafa patlatmak, işini bölmek...
Bunların hepsi önemli özverilerdir.

Herkese teşekkür ederim
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Find comfort with the rich, face gloom with the poor
Neda Namvar Kohan
5Kindness in wealthy house, sadness in gloomy house!
Salih YILDIRIM
3Charity begins at home for the poor!
Mehmet Hascan


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Find comfort with the rich, face gloom with the poor


Explanation:
bayağı zormuş! ingilizce'de aynı anlamı taşıyan bir terim ya da atasözü bulamadım ben ama aynı anlama gelen bir cümleye de yetinebiliriz bence.

Neda Namvar Kohan
Iran
Local time: 21:08
Works in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 8
Grading comment
ÖNEMLİ AÇIKLAMA:
=============
GENEL OLARAK: Yanıtları değerlendirirken, elbette ki bağlama, kişisel tümce, sözcük beğenilerimize göre de karar veriyoruz baze(a)n diye düşünüyorum. Bu durumda ilgili soruya katkısı olan meslekdaşlarımızın ''yanlış'' yanıt verdiği sanılmamalıdır, kanımca. Emeği geçen herkese teşekkür ederim. Zaman ayırmak, kafa patlatmak, işini bölmek...
Bunların hepsi önemli özverilerdir.

Herkese teşekkür ederim
Notes to answerer
Asker: Çok sağolun Nida Namvar Hanım. İran'a selamlar


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Murat Baş: tam karşılığını buşmuşsunuz
40 mins
  -> tnx

agree  Erkan Dogan: Vallahi süper olmuş :)
2 hrs
  -> tnx
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Charity begins at home for the poor!


Explanation:
Şimdilik aklıma gelen bu.

Mehmet Hascan
Ireland
Local time: 17:38
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Çok sağolun Mehmet Bey.

Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Kindness in wealthy house, sadness in gloomy house!


Explanation:
Amatör bir şair olarak böyle diyebilirim Adnan Bey.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 13:38
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 14
Notes to answerer
Asker: Çok sağolun Salih Bey üstadım

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search