GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:18 Mar 23, 2010 |
Turkish to English translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: vecihaterzi Local time: 16:37 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
agree and acknowledge Explanation: genelde böyle kullanılıyor http://www.google.com.tr/#hl=tr&source=hp&q="agree and ackno... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
agree and undertake Explanation: böyle çok sözleşme yaptım |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
agree and warrant Explanation: X agrees and warrants that... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
accept and commit Explanation: Bu daha yaygın kullanılyor. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
acknowledge and undertake Explanation: In this case/under such circumstances, X acknowledges and undertakes to... Example sentence(s):
|
| ||||||||||
14 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|