Talep Toplayıcı

English translation: Book Runner

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:Talep Toplayıcı
English translation:Book Runner

06:50 Apr 23, 2019
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2019-04-26 08:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


Turkish to English translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Turkish term or phrase: Talep Toplayıcı
Eş Lider Koordinatör ve Talep Toplayıcı olarak yer aldığımız Şok Marketler’in 538 milyon ABD Doları tutarındaki halka arzı, sadece geçtiğimiz yılın değil, son 10 yılın en büyük halka arzlarından biri olarak kayda geçti.

Just can't find the corresponding English term for Talep Toplayıcı. Any help would be appreciated.
Paris Brooker
United Kingdom
Local time: 14:59
Book Runner
Explanation:
https://tureng.com/en/turkish-english/talep toplama görevlis...
https://www.myaccountingcourse.com/accounting-dictionary/boo...
This term seems to be more relevant in my opinion.
Selected response from:

Baran Keki
Türkiye
Local time: 16:59
Grading comment
Many thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4Book Runner
Baran Keki
3Demand collector / receiver
DILYAVER FAKHRIYEV


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Demand collector / receiver


Explanation:
...

DILYAVER FAKHRIYEV
Türkiye
Local time: 16:59
Native speaker of: Russian
Notes to answerer
Asker: This is just a direct translation; as a term, it doesn't appear in any relevant search contexts

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
Book Runner


Explanation:
https://tureng.com/en/turkish-english/talep toplama görevlis...
https://www.myaccountingcourse.com/accounting-dictionary/boo...
This term seems to be more relevant in my opinion.

Baran Keki
Türkiye
Local time: 16:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Many thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ilker menderes iyidogan
1 hr
  -> Teşekkürler

agree  Metin Demirel
3 hrs
  -> Teşekkürler Metin Bey

agree  Çağatay Duruk: bitişik yazılıyor, bookrunner. bir link daha: https://www.reuters.com/article/us-turkey-ipo/turkish-grocer...
11 hrs
  -> Teşekkürler

agree  Tim Drayton: This is the correct term.
1 day 3 hrs
  -> Thanks Tim
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search