Hasta dostu yaklaşım

English translation: Patient-friendly approach

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Turkish term or phrase:Hasta dostu yaklaşım
English translation:Patient-friendly approach
Entered by: Murad AWAD

22:07 Mar 5, 2012
Turkish to English translations [PRO]
Medical - Advertising / Public Relations
Turkish term or phrase: Hasta dostu yaklaşım
Hasta dostu yaklaşım ile yüksek başarı oranlarını hedefleyen kurumun, tüm dünyada kabul gören “hasta odaklı yaklaşım” ile, hastalarımızın tedavi sürecine katkı sağlayacak..........
Murad AWAD
Germany
Local time: 13:16
Patient-friendly approach
Explanation:
Patient-friendly approach
Selected response from:

Ali Tuna
United States
Local time: 08:16
Grading comment
Thank you very much.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5Patient-friendly approach
Ali Tuna
5 +1patient-friendly approach
emine mizyal adsiz


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Patient-friendly approach


Explanation:
Patient-friendly approach

Ali Tuna
United States
Local time: 08:16
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you very much.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nigar Mancini
1 hr

agree  Erkan Dogan
1 hr

agree  Alp Berker
15 hrs

agree  Özgür Salman
1 day 1 hr

agree  Cihan GÖNÜLLÜ
3 days 7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
patient-friendly approach


Explanation:
Günümüz hastaneleri hasta haklarını daha uygarca korumaya ve hasta dostu yaklaşımla sağlık hizmetlerini iyileştirmeye çalışmaktadır.


    Reference: http://www.azcentral.com/arizonarepublic/news/articles/2008/...
emine mizyal adsiz
Local time: 15:16
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emin Arı
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search