GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:53 Aug 25, 2005 |
Swedish to German translations [PRO] Other | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oliver Annacker Sweden Local time: 10:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | the ceiling problem |
| ||
3 +1 | Kostenbegrenzung(-sproblem) |
|
the ceiling problem Explanation: i.e. the ceiling on expenditures? -------------------------------------------------- Note added at 2005-08-25 12:23:39 (GMT) -------------------------------------------------- Oj, nu blandade jag visst ihop språken. På tyska heter det \"die Plafondproblematik\", om man nu har sådana problem i Tyskland. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Kostenbegrenzung(-sproblem) Explanation: ...oder (Problem der) Ausgabenkontrolle oder ähnlich. So wie ich das verstehe, geht es um ein Finanzierungsproblem für die Behandlungsmethode, und einen Weg, dieses zu umgehen. Einen direkten medizinischen Zusammenhang sehe ich jedenfalls nicht. HDH |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.