This question was closed without grading. Reason: Other
Dec 9, 2005 22:59
18 yrs ago
Swedish term
nylonkragad låsmutter
Swedish to German
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
Aus einer Montageanleitung:
"Montera plattformen på lyfttornet med nylonkragad låsmutter på insidan."
Eine "kragad mutter" ist eine "Bördelmutter", aber wie bringe ich jetzt noch das "nylon-" und "lås-" unter?
Meine spontanen Wortzusammensetzungsversuche konnte ich nicht verfizieren.
"Montera plattformen på lyfttornet med nylonkragad låsmutter på insidan."
Eine "kragad mutter" ist eine "Bördelmutter", aber wie bringe ich jetzt noch das "nylon-" und "lås-" unter?
Meine spontanen Wortzusammensetzungsversuche konnte ich nicht verfizieren.
Proposed translations
(German)
5 | Nyloc-Mutter | asptech |
4 | Nylockmutter | Sven Petersson |
Proposed translations
14 hrs
Swedish term (edited):
nylonkragad l�smutter
Nylockmutter
:o)
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 37 mins (2005-12-10 16:36:57 GMT)
--------------------------------------------------
Well, if you don't want to use a brand name you could write:
"Sicherungsmutter mit Klemmteil aus Nylon"
Ref.:
http://www.schraubenhandel24.de/index.html?lang=de&target=d2...
http://dict.leo.org/archiv.ende/2003_04/29/20030429125045e_e...
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 45 mins (2005-12-10 16:44:53 GMT)
--------------------------------------------------
OOPS!
Please read:
"Well, if you don't want to use a degenerated brand name you could write:"
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 37 mins (2005-12-10 16:36:57 GMT)
--------------------------------------------------
Well, if you don't want to use a brand name you could write:
"Sicherungsmutter mit Klemmteil aus Nylon"
Ref.:
http://www.schraubenhandel24.de/index.html?lang=de&target=d2...
http://dict.leo.org/archiv.ende/2003_04/29/20030429125045e_e...
--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 45 mins (2005-12-10 16:44:53 GMT)
--------------------------------------------------
OOPS!
Please read:
"Well, if you don't want to use a degenerated brand name you could write:"
5 days
Nyloc-Mutter
finns faktiskt på tyska också
Discussion