07:22 Apr 24, 2013 |
Swedish to German translations [PRO] Tech/Engineering - General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Robert Holzner Sweden Local time: 22:52 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Absenderkennummer |
| ||
4 -1 | sender's special number |
| ||
1 | absenderspezifische Nummer |
|
sender's special number Explanation: I suspect the is a slash here: Leverntörens/avs. avs = avsändarens |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
absenderspezifische Nummer Explanation: avsändarens specifika nummer / absenderspezifische Nummer gissning - som sagt ;-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Absenderkennummer Explanation: avs. = avsändare = ABSENDER spec = specifikation = SPEZIFIKATION, kann alles bedeuten daher würde ich im Zusammenhang Absender Kennummer vorschlagen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.