ingående avskrivningar

German translation: s.u.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:ingående avskrivningar
German translation:s.u.
Entered by: Ursula Liebscher-Kohorst

08:51 Aug 10, 2010
Swedish to German translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / Bilanz
Swedish term or phrase: ingående avskrivningar
Liebe Kollegen,

schlage mich gerade mit einer Gewinn- und Verlustrechnung herum und da geht es unter dem Punkt "Inventar, Werkzeuge und Anlagen" um "ingående avskrivningar" und auch um "utgående ackumulerade avskrivningar". Was ist hier mit in- und utgående gemeint? ich verstehe es so, dass die Werte zu Beginn und am Ende des Geschäftsjahres gemeint sind, aber im Dtsch. habe ich nichts entsprechendes gefunden. Und wie sagt man dann auf Deutsch? Danke für jeden Hinweis.
Ursula Liebscher-Kohorst
Germany
Local time: 09:45
s.u.
Explanation:
da hast Du die Frage schon fast selbst beantwortet....

ingående = Stand zu Beginn des Geschäftsjahres
utgående = Stand zum Geschäftsjahresende

Vergleiche:
http://www.siemens.com/annual/08/pool/downloads/pdf/de/pdf_d...

(Konto auf Seite 35)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-08-10 14:08:26 GMT)
--------------------------------------------------

oder konkreter
Punkt 16 Geschäfts- und Firmenwerte
Selected response from:

Jutta Barth
Germany
Local time: 09:45
Grading comment
Danke, ja, das muss es sein!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3s.u.
Jutta Barth
2Übertrag aus dem Vorjahr
Oliver Dahlmann


  

Answers


48 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Übertrag aus dem Vorjahr


Explanation:
Könnte das gemeint sein?

Oliver Dahlmann
Local time: 10:45
Meets criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
s.u.


Explanation:
da hast Du die Frage schon fast selbst beantwortet....

ingående = Stand zu Beginn des Geschäftsjahres
utgående = Stand zum Geschäftsjahresende

Vergleiche:
http://www.siemens.com/annual/08/pool/downloads/pdf/de/pdf_d...

(Konto auf Seite 35)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2010-08-10 14:08:26 GMT)
--------------------------------------------------

oder konkreter
Punkt 16 Geschäfts- und Firmenwerte


Jutta Barth
Germany
Local time: 09:45
Meets criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Grading comment
Danke, ja, das muss es sein!
Notes to answerer
Asker: Danke, manchmal hilft ja auch schon eine Bestätigung dessen, was man selbst glaubt :-)

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search