GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:36 Jul 26, 2016 |
|
Swedish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Norskpro Norway Local time: 14:12 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | mechanical seal |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
mechanical seal |
|
mechanical seal Explanation: I assume it is short for mekanisk tätning. Reference: http://iate.europa.eu/FindTermsByLilId.do?lilId=1590545&lang... |
| |||||||||
Grading comment
| ||||||||||
|
5 hrs |
Reference: mechanical seal Reference information: Here's a reference using both mektätning and mekanisk tätning ... and conveniently translated to Norskpro's suggestion. -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2016-07-26 15:31:36 GMT) -------------------------------------------------- That is,... here is the reference: http://www.bidonequipment.info/pdf files/SPX - JOHNSON PUMP ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.