07:55 Oct 5, 2018
Swedish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Investment / Securities / Funny business
Swedish term or phrase: målvaktsupplägg
Some kind of dishonest dealing or fraud.

Sentence given:
"Samma investerare dyker upp två gånger i flyttkedjan som även inkluderar ett misstänkt målvaktsupplägg i pensionsrådgivaren XYZ AB, bolaget där de 19.000 spararna från början var kunder."
Paul Lambert
Local time: 02:49

Summary of answers provided
4 +1shell company arrangement
Paul Gratwick
4dummy (front) director set up (or scam)
Deane Goltermann
Summary of reference entries provided
"Målvaktsbolag" has been discussed before
Bjørnar Magnussen



1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
shell company arrangement

As Björnar says, this has been discussed before and from that discussion, I agree with "shell company arrangement" as a suitable translation for your word.

Paul Gratwick
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SafeTex: or "setup" instead of "arrangement"
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dummy (front) director set up (or scam)

Yeah, looked at before and the wrong term selected. Two references and more



http://www.mondaq.com/uk/x/322768/Corporate Governance/Trans...

Note added at 9 hrs (2018-10-05 17:03:31 GMT)

For the record... shell company is a different thing than anything to do with målvaktupplägg. There's even a Swedish word for shell company ... skalbolag.


Deane Goltermann
Local time: 02:49
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

Reference comments

7 mins
Reference: "Målvaktsbolag" has been discussed before

Reference information:

Bjørnar Magnussen
Specializes in field
Native speaker of: Native in NorwegianNorwegian
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Ah, great link. Thank you!

Login to enter a peer comment (or grade)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Your current localization setting


Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search