årskullsförvaltningsalternativ

English translation: age adjusted asset management

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Swedish term or phrase:årskullsförvaltningsalternativ
English translation:age adjusted asset management
Entered by: Agneta Pallinder

17:03 Apr 26, 2017
Swedish to English translations [PRO]
Bus/Financial - Insurance / pension
Swedish term or phrase: årskullsförvaltningsalternativ
from an overview of a person's "premiepension"
m_a_a_
Greece
Local time: 07:48
age adjusted asset administration
Explanation:
This is my suggestion for a term, based on the explanations on Såfa's (Statens ÅrskullsFörvaltningsAlternativ) English website https://www.ap7.se/en/

--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2017-04-28 12:42:00 GMT)
--------------------------------------------------

Revised to "age adjusted asset management" following Deane's comment.
Selected response from:

Agneta Pallinder
United Kingdom
Local time: 05:48
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3age adjusted asset administration
Agneta Pallinder


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
age adjusted asset administration


Explanation:
This is my suggestion for a term, based on the explanations on Såfa's (Statens ÅrskullsFörvaltningsAlternativ) English website https://www.ap7.se/en/

--------------------------------------------------
Note added at 1 day19 hrs (2017-04-28 12:42:00 GMT)
--------------------------------------------------

Revised to "age adjusted asset management" following Deane's comment.

Agneta Pallinder
United Kingdom
Local time: 05:48
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Deane Goltermann: I can buy everything except 'administration' -- don't know where they got it at SÅFA, but when it's assets, I'd say it is always 'management'
3 hrs
  -> Yes, management sounds much better. Thanks for the observation, Deane.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search