sentaros/sentaos

Spanish translation: sentaros

09:27 Jun 2, 2006
Spanish language (monolingual) [PRO]
Tourism & Travel
Spanish term or phrase: sentaros/sentaos
"¿Dónde deseáis sentaros? vs. ¿Dónde deseáis sentaos?"

Ya que por mis tierras no solemos utilizar esta construcción a mis ojos extraña, preciso ayuda. Gracias.
Rubén Méndez Suárez
Spain
Selected answer:sentaros
Explanation:
"Sentaos" se utiliza para el imperativo.
Selected response from:

Olga Alex
Spain
Local time: 06:27
Grading comment
Responder a una pregunta antes que otro proz: 4 puntos. Decir que el imperativo de sentar(se) sea sentaDos con "d": no tiene precio.
Gracias Olga! :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +6sentaros
Olga Alex
5 +3sentaRos.
muitoprazer (X)
5 +2ejercicio
Claudia Iglesias


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
sentaRos.


Explanation:
CON R,COMO EN EL INFINITIVO SOLO.

muitoprazer (X)
Local time: 05:27
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Miret
4 mins
  -> gracias

agree  Elena Pérez: Sí, es un infinitivo.
5 mins
  -> gracias

agree  Walter Landesman
5 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
sentaros


Explanation:
"Sentaos" se utiliza para el imperativo.

Olga Alex
Spain
Local time: 06:27
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Responder a una pregunta antes que otro proz: 4 puntos. Decir que el imperativo de sentar(se) sea sentaDos con "d": no tiene precio.
Gracias Olga! :-)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Miret
3 mins
  -> Gracias

agree  LFQ
6 mins
  -> Gracias

neutral  muitoprazer (X): imperativo sentaDos.
9 mins
  -> "sentaDos" es el participio.El imperativo de callar es "callaos" y el de sentar "sentaos"

agree  MikeGarcia
1 hr

agree  Walter Landesman
5 hrs

agree  María Teresa Taylor Oliver
6 hrs

agree  Claudia Iglesias
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
ejercicio


Explanation:
Como te dicen los demás, es sentaros aquí, pero puedes darte cuenta solo al invertir: ¿dónde os deseáis sentar? = ¿dónde deseáis sentaros? El "os" sólo se desplazó.
Si lo usaras con tú (algo a lo que estás más acostumbrado), sería ¿dónde te deseas sentar? = ¿dónde deseas sentarte?

Mientras que el imperativo (sentáos) lo usas sólo dando una orden (equivalente con tú: siéntate)

--------------------------------------------------
Note added at 6 horas (2006-06-02 15:49:32 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

perdón, sentaos sin acento.

Claudia Iglesias
Chile
Local time: 00:27
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Walter Landesman
3 hrs

agree  María Teresa Taylor Oliver: Buena explicación, pero esto me enreda. El DRAE dice que el imperativo es sentad (vosotros). || Busqué "sentar" (no está "sentarse"), pero tienes razón, no caí en cuenta que es reflexivo. Igual, la lista de conjugaciones del DRAE no es completa.
4 hrs
  -> el DRAE no toma en cuenta que es verbo reflexivo o miraste "sentar" y no "sentarse".
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search