Romper (fútbol, Argentina)

Spanish translation: dominar (la pelota/el juego)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Romper (fútbol, Argentina)
Selected answer:dominar (la pelota/el juego)
Entered by: Blanca Amoroso

13:59 May 14, 2007
Spanish language (monolingual) [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
Spanish term or phrase: Romper (fútbol, Argentina)
Hola, necesito saber a qué se refieren en Argentina cuando hablan de romper en contexto de fútbol.

"sos un kpo loco LA ROMPISTE contra serbia y montenegro, sos mi idolo"
"sabemos que en este mundial LA VAS A ROMPER como siempre"
"Messi LA ROMPE toda"

Gracias por su ayuda.
Blanca.
Blanca Amoroso
Local time: 16:19
dominar (la pelota/el juego)
Explanation:
Significa que el jugador dominó totalmente, hizo "lo que quiso" con la pelota, qu3e tuvo un juego muy descollante. Es un término muy usado por la afición, pero también por los periodistas deportivos.
Selected response from:

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 17:19
Grading comment
Ahh, aquí en Venezuela decimos, ¡te la comiste!, pero no sólo en fútbol, lo aplicamos a otras situaciones también.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +2dominar (la pelota/el juego)
Monica Colangelo


Discussion entries: 1





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
dominar (la pelota/el juego)


Explanation:
Significa que el jugador dominó totalmente, hizo "lo que quiso" con la pelota, qu3e tuvo un juego muy descollante. Es un término muy usado por la afición, pero también por los periodistas deportivos.

Monica Colangelo
Argentina
Local time: 17:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Ahh, aquí en Venezuela decimos, ¡te la comiste!, pero no sólo en fútbol, lo aplicamos a otras situaciones también.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Paula Rodríguez, CT: Sí. Una expresión semejante es "la descosió". Por extensión, ambas se aplican en variedad de contextos. Ver en Google. ¡Saludos!
11 mins
  -> Gracias, Ana Paula. Saludos.

agree  Claudia Luque Bedregal
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search