¿manchas marrón o manchas marrones?

Spanish translation: manchas de color marrón / manchas marrones

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:¿manchas marrón o manchas marrones?
Selected answer:manchas de color marrón / manchas marrones
Entered by: María Eugenia Wachtendorff

19:01 Jul 24, 2006
Spanish language (monolingual) [PRO]
Art/Literary - Journalism / uso correcto
Spanish term or phrase: ¿manchas marrón o manchas marrones?
Hay manchas azules, verdes, amarillas , rojas, blancas y negras. En el caso del color marrón, a pesar de que el Sr. Google me da 2.120 páginas con "machas marrón" y 28.400 páginas con "manchas marrones", pienso que en el caso específico del color marrón es válido utilizar "manchas marrón", ya que la palabra no significa exclusivamente el nombre de un color, como amarillo o azul.

Foros de Ababolia :: Ver tema - OJOS VERDES -
ojos azabache , verdes , marrones , azules , no importa su color , si la mirada nos llama , ... ojos azabache , universo negro que nos pierde ...
www.ababolia.com/foros/ftopic3487.php - 34k - Supplemental Result - Cached - Similar pages

Mi pregunta específica, aclarando que no se trata para una traducción, sino apenas de curiosidad, es la siguiente: ¿Es correcto usar "manchas marrón", o debe decirse "manchas marrones"? Si no es correcto, ¿por qué?
George Rabel
Local time: 10:57
manchas de color marrón / manchas marrones
Explanation:
El marrón es un color como todos los demás, George. No tiene privilegios especiales.
Si existiera una regla gramatical que permitiera usar este adjetivo en singular, estoy segura de que sería muy popular como excepción de la regla, que dice el adjetivo tiene el mismo género y número que el sustantivo al que modifica.

Selected response from:

María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 10:57
Grading comment
gracias azules MEW
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +13manchas de color marrón / manchas marrones
María Eugenia Wachtendorff
5 +10manchas marrones
Haydee (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
manchas marrones


Explanation:
En castellano siempre debe haber concordancia entre sujeto y adjetivo. Si el sujeto es plural el adjetivo, incluyendo los colores deben ir en plural.


    Reference: http://www.belcart.com/belcart_es/como_esc/c_concord.html
    Reference: http://buscon.rae.es/dpdI/SrvltGUIBusDPD?lema=concordancia
Haydee (X)
Local time: 08:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carlos Ortega
1 min

agree  Lindsey Crawford: Además, la única forma en que "manchas marrón" debería aparecer juntas, es si algún otro adjetivo le sigue a marrón ("manchas marrón oscuro")
22 mins

agree  Gabriela Rodriguez: :))
25 mins

agree  María Teresa Taylor Oliver
39 mins

agree  Yvonne Becker
44 mins

agree  Walter Landesman
2 hrs

agree  Patricia Lutteral
2 hrs

agree  Mónica Ameztoy de Andrada
3 hrs

agree  María José Iglesias
11 hrs

agree  María Eugenia Wachtendorff
20 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +13
manchas de color marrón / manchas marrones


Explanation:
El marrón es un color como todos los demás, George. No tiene privilegios especiales.
Si existiera una regla gramatical que permitiera usar este adjetivo en singular, estoy segura de que sería muy popular como excepción de la regla, que dice el adjetivo tiene el mismo género y número que el sustantivo al que modifica.



María Eugenia Wachtendorff
Chile
Local time: 10:57
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
gracias azules MEW

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nora Escoms
9 mins
  -> Gracias, Norita. Un abrazo :)

agree  Chiquipaisa
12 mins
  -> Gracias, Chiqui

agree  Gabriela Rodriguez: :))
25 mins
  -> Gracias, Gaby :)

agree  Susana Galilea
42 mins
  -> Gracias, Susy ;)

agree  Yvonne Becker
43 mins
  -> Gracias, amiga

agree  sassa
44 mins
  -> Gracias, Sassa

agree  Silvina Matheu
56 mins
  -> Gracias, Silvina

agree  Walter Landesman
2 hrs
  -> Gracias, Walter

agree  Patricia Lutteral: ;-)
2 hrs
  -> Gracias, Paty. ¡Qué ganas de ir a BAires en agosto! Un abrazo grande :)

agree  Margarita M. Martínez: Totalmente de acuerdo, María Eugenia. Además, George ¿no te "suena feo"? ¿Acaso alguien diría "ojos marón"? Suena "tuerto"... ) :0)
4 hrs
  -> Gracias, Margarita. Sí. Sin duda, la expresión correcta es "de color", seguida por el nombre del mismo en singular.

agree  Rosa Maria Duenas Rios (X): Yo diría "manchas color marrón", sin el "de".
4 hrs
  -> Gracias, Rosa María.

agree  María José Iglesias: Yo también digo "de" color marrón. ¿DE qué color es/son? Es/son de color marrón
11 hrs
  -> Gracias, María José. Es posible que, coloquialmente, en algunos lugares se suprima la preposición. Pero por escrito, ¡va! ;)

agree  Tamara Precek
13 hrs
  -> Gracias, Tamara
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search