11:37 Oct 11, 2006 |
Spanish language (monolingual) [PRO] Games / Video Games / Gaming / Casino | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Rosich Andreu Spain Local time: 13:31 | ||||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | tirar los dados |
| ||
4 +1 | tirar |
| ||
4 +1 | echar / lanzar los dados -ver explicación- |
|
tirar Explanation: En Argentina diríamos "tirar" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tirar los dados Explanation: personalmente me suena mucho mejor "tirar" y en Google saca 15.000 resultdos (buscando "tirar los dados") por 628 de "lanzar los dados". Supongo que podrías limitar la búsqueda por países pero creo que el resultado general está bastante claro. Además el diccionario, ya que si buscas lanzar verás que ninguno de los movimientos parece el que haces con los dados: lanzar (RAE): 1. tr. arrojar. U. t. c. prnl. 2. tr. Soltar, dejar libre. U. m. en la volatería, referido a las aves. 3. tr. Promover la rápida difusión de algo nuevo. 4. tr. Dar, proferir, exhalar. 5. tr. Agr. echar (ǁ brotar). 6. tr. Der. Despojar a alguien de la posesión o tenencia de algo. 7. tr. p. us. vomitar (ǁ lo contenido en el estómago). 8. tr. ant. Echar, imponer, cargar. 9. tr. ant. Emplear, invertir, gastar. 10. prnl. Empezar una acción con mucho ánimo o con irreflexión. 1. tr. arrojar. U. t. c. prnl. 2. tr. Soltar, dejar libre. U. m. en la volatería, referido a las aves. 3. tr. Promover la rápida difusión de algo nuevo. 4. tr. Dar, proferir, exhalar. 5. tr. Agr. echar (ǁ brotar). 6. tr. Der. Despojar a alguien de la posesión o tenencia de algo. 7. tr. p. us. vomitar (ǁ lo contenido en el estómago). -------------------------------------------------- Note added at 5 mins (2006-10-11 11:42:33 GMT) -------------------------------------------------- Además, otra cosa: cuando se está jugando y le toca a alguien, le dirías siempre "tira" o "Tiras tú" en lugar de "lanza", ¿verdad? |
| |||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||
4 hrs confidence: peer agreement (net): +1
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|