¿2GB o 2 GB? (Junto o separado)

Spanish translation: separado

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:¿2GB o 2 GB? (Junto o separado)
Selected answer:separado
Entered by: George Rabel

17:26 Jun 2, 2004
Spanish language (monolingual) [PRO]
Tech/Engineering - Computers (general) / reglas de uso
Spanish term or phrase: ¿2GB o 2 GB? (Junto o separado)
Por lo menos en al ámbito de la informática, en inglés se utilizan las abreviaturas de las unidades sin espacio entre el número de unidades y la abreviatura que la denomina. También lo veo con relación a otro tipo de unidades de medidas (10cm, 50kg, etc.) Creo que hasta en el mismo inglés antes se utilizaba separado (10 m, 55 kg)
En español estoy casi seguro que se utiliza separado, pero quisiera una confirmación, especialmente en el ámbito de la informática, cuando de refiere a MB, Mhz, etc. ¿Se debe escribir junto o separado?
George Rabel
Local time: 04:23
separado
Explanation:
2 GB

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-06-02 17:45:40 GMT)
--------------------------------------------------

Aquí tienes la norma de la RAE al respecto: http://www.rae.es/

5.1. Cuando van acompañando a una cifra, se escriben normalmente pospuestos y con un blanco de separación entre el número y el símbolo: 18 $, 4 km, 125 m2, 4 H. Sin embargo, el símbolo del porcentaje y el de los grados han fijado su uso escribiéndose sin blanco de separación respecto de la cifra a la que acompañan: 25%, 12º. Los grados de temperatura tienen una ortografía diversa, dependiendo de si aparece o no especificada la escala en que se miden. Así, se escribirá 12º, pero 12 ºC por doce grados Celsius.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 12 mins (2004-06-02 18:38:53 GMT)
--------------------------------------------------

Por cierto, yo he desarrollado la costumbre de intercalar un espacio irrompible al trabajar en Word (Alt+Ctrl+barra espaciadora), de esta forma el símbolo no puede quedar separado del número.
Selected response from:

David Russi
United States
Local time: 02:23
Grading comment
Muchas gracias, David, por las utiles explicaciones, y a Patricia y Xenia por corroborar
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +4separado
David Russi
4Junto
RACHID -- (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
¿2GB o 2 GB? (Junto o separado)
separado


Explanation:
2 GB

--------------------------------------------------
Note added at 19 mins (2004-06-02 17:45:40 GMT)
--------------------------------------------------

Aquí tienes la norma de la RAE al respecto: http://www.rae.es/

5.1. Cuando van acompañando a una cifra, se escriben normalmente pospuestos y con un blanco de separación entre el número y el símbolo: 18 $, 4 km, 125 m2, 4 H. Sin embargo, el símbolo del porcentaje y el de los grados han fijado su uso escribiéndose sin blanco de separación respecto de la cifra a la que acompañan: 25%, 12º. Los grados de temperatura tienen una ortografía diversa, dependiendo de si aparece o no especificada la escala en que se miden. Así, se escribirá 12º, pero 12 ºC por doce grados Celsius.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 12 mins (2004-06-02 18:38:53 GMT)
--------------------------------------------------

Por cierto, yo he desarrollado la costumbre de intercalar un espacio irrompible al trabajar en Word (Alt+Ctrl+barra espaciadora), de esta forma el símbolo no puede quedar separado del número.

David Russi
United States
Local time: 02:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias, David, por las utiles explicaciones, y a Patricia y Xenia por corroborar

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Fierro, M. Sc.
2 mins

agree  Xenia Wong
4 hrs

agree  Andrea Ribas Liern
4415 days

agree  Julia Viladoms Lenk
4898 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1126 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Junto


Explanation:
como se trata de un termino informático.,pues en este sector se pone todo junto.salu2

RACHID -- (X)
Local time: 09:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search