17:00 Jun 15, 2016 |
Spanish to Russian translations [PRO] Law/Patents - Real Estate / REGISTRO DE LA PROPIEDAD | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | над/на уровень выше |
| ||
3 | фасад |
|
Summary of reference entries provided | |||
---|---|---|---|
возможно, речь идет о выступах |
|
фасад Explanation: Исходя из логики и приведенного контекста, это должен быть фасад (фасадная стена, наружная стена и т. д.), граничащий с зоной общего пользования или выходящий в зону общего пользования. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
над/на уровень выше Explanation: Речь идет об описании помещения, границы которого выходят на общие зоны здания, но не на одном с ними уровне, а выше. Фасад, но на уровень выше, чем общие зоны. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
6 hrs |
Reference: возможно, речь идет о выступах Reference information: vuelo 11. m. Arq. Parte de una fábrica, que sale fuera del paramento de la pared que la sostiene. 12. m. Arq. Extensión del vuelo, contada en dirección perpendicular al paramento. http://dle.rae.es/?id=c4eIbua |
| ||
Note to reference poster
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.