20:40 Jan 8, 2006 |
Spanish to Russian translations [PRO] Psychology | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Iur Spain Local time: 19:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Освоение высказываний. |
| ||
4 | понимание (изучение) предложений |
|
Освоение высказываний. Explanation: Можно, конечно, употреблять термины "концепт" и "пропозиция", которые тоже существуют. Всё зависит от контекста. Освоение репрезентации, освоение концептов, освоение пропозиций... -------------------------------------------------- Note added at 18 hrs 33 mins (2006-01-09 15:13:40 GMT) -------------------------------------------------- Концептуально-пропозициональная гипотеза - в концепции ассоциативной памяти - предположение, о том, что в долговременной памяти хранятся не образные или речевые отображения ситуаций, а особые интерпретации событий, существующие в виде концептов и высказываний (пропозиций). Глоссарий.ру |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
понимание (изучение) предложений Explanation: http://lingvo.asu.ru/france/texts/philosophy/poin09.html M. Russell subordonne la logique des classes à celle des propositions. Рассел прежде всего подчиняет логику классов логике предложений. http://lib.chistopol.ru/?lib=dictionary&d=2&id=290 Словарь логики Предложение Начало « Словарь логики « П Словарь логики - соединение слов, имеющее самостоятельный смысл, т. е. выражающее законченную мысль. Логика заимствует этот термин из грамматики и использует при определении высказывания как грамматически правильного П., взятого вместе с его содержанием. Термин «П.» употребляется также в искусственном (формализованном) языке логики для обозначения тех последовательностей символов, которые при их содержательной интерпретации дают П. естественного языка. Для описания П. часто используется теория немецкого логика Г. Фреге (1848-1925), согласно которой П. является именем определенного рода. Как и в обычном имени, содержание П. включает смысл и обозначаемый объект — денотат. Смысл П. можно охарактеризовать как то, что бывает усвоено, когда П. понято, или как то общее, что имеют два П. в различных языках, если они правильно переведены. В качестве объектов, обозначаемых П., выступают два абстрактных предмета, называемых истинностными значениями, — истина и ложь; устанавливается, что все истинные П. обозначают истину, а все ложные П. обозначают ложь. Так, П. «И. С. Тургенев — автор романа "Отцы и дети"» и «Ф. М. Достоевский - автор романа "Бесы"» имеют разный смысл, но обозначают один и тот же объект — истину; П. «Луна обитаема» и «Марс — спутник Фобоса», имеющие разный смысл, обозначают один и тот же объект — ложь. Преимуществом такого взгляда на П. является возможность непосредственного применения к ним всего того, что говорится об именах. Отождествление П. с именами определенного рода упрощает логическую теорию и придает ей единообразие. Тем не менее оно во многом представляется неестественным. Наиболее обычным употреблением П. является не просто называние ч.-л., скажем, абстрактных объектов, подобных истине и лжи, а формулировка утверждений. Истолкование П. как частного случая имен заставляет считать такие разные П., как «Волга впадает в Каспийское море» и «Лошади едят овес», обозначающими один и тот же объект, что явно не соответствует обычным представлениям о П. Существуют и многие другие теории содержания П., однако ни одна из них не является общепринятой. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.