eje longitudinal

Russian translation: с элементами, подчеркнуто вытянутыми по горизонтали / подчеркнуто продолговатой формы

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:eje longitudinal
Russian translation:с элементами, подчеркнуто вытянутыми по горизонтали / подчеркнуто продолговатой формы
Entered by: Natalia Makeeva

16:39 Mar 18, 2013
Spanish to Russian translations [PRO]
Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / MOSAICOS
Spanish term or phrase: eje longitudinal
En cuanto a formatos, la colección Fusion ofrece diferentes opciones como los “3D” que además varían en diferentes espesores, los “Brick” con piezas más pequeñas y rectangulares, los “Flat” muy similares a los “3D” pero con un espesor regular y los “Mini Strip” con su marcado eje longitudinal de las piezas.
Natalia Marchenko
Local time: 15:30
с элементами, подчеркнуто вытянутыми по горизонтали
Explanation:
Судя по картинкам, я бы сказала как-то так.

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2013-03-18 20:08:48 GMT)
--------------------------------------------------

Еще один вариант пришел в голову: "подчеркнуто продолговатой формы"
Selected response from:

Natalia Makeeva
Spain
Local time: 14:30
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2с элементами, подчеркнуто вытянутыми по горизонтали
Natalia Makeeva
4с выраженным вертикальным рисунком/узором
Maria Popova


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
с выраженным вертикальным рисунком/узором


Explanation:
.

Maria Popova
United States
Local time: 06:30
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
с элементами, подчеркнуто вытянутыми по горизонтали


Explanation:
Судя по картинкам, я бы сказала как-то так.

--------------------------------------------------
Note added at 3 horas (2013-03-18 20:08:48 GMT)
--------------------------------------------------

Еще один вариант пришел в голову: "подчеркнуто продолговатой формы"


    Reference: http://plitka-stupeni.ru/panno
Natalia Makeeva
Spain
Local time: 14:30
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 8
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandra Cheveleva: Мне даже "подчеркнуто продолговатая форма" нравится больше. Они все же не по горизонтали вытянуты, а в длину :)
15 hrs
  -> Спасибо, Александра! Согласна, мне самой второй вариант тоже больше нравится

agree  Denis Glazunov: Согласен. Есть ведь и такие, "вытянутые" по вертикали - http://www.domlaverna.ru/catalog/ceramic/111/100004000258/
2 days 8 hrs
  -> Спасибо, Денис!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search