trazabilidad

Russian translation: прослеживаемость

22:37 Jul 6, 2005
Spanish to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Livestock / Animal Husbandry
Spanish term or phrase: trazabilidad
producción de carne
ljilja
Local time: 01:50
Russian translation:прослеживаемость
Explanation:
En la norma ISO 9002:2000
7.5.3 Identificación y trazabilidad
Cuando sea apropiado, la organización debe identificar el producto por medios apropiados a través de toda la realización del producto.
La organización debe identificar el estado del producto con respecto a los requisitos de seguimiento y medición.
Cuando la trazabilidad sea un requisito, la organización debe controlar y registrar la identificación única del producto (véase 4.2.4).
NOTA En algunos sectores industriales, la gestión de la configuración es un medio para mantener la identificación y la trazabilidad.

7.5.3 Идентификация и прослеживаемость
Если необходимо, организация должна идентифицировать продукт подходящими средствами на протяжении его реализации.
Организация должна идентифицировать статус продукта относительно требований к мониторингу и измерениям.
Если прослеживаемость является требованием, организация должна контролировать и документально оформлять индивидуальную идентификацию продукта (см. 4.2.4).
ПРИМЕЧАНИЕ В некоторых отраслях промышленности управление конфигурацией является средством обеспечения идентификации и прослеживаемости.


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 11 mins (2005-07-07 06:48:41 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, era la norma ISO 9001:2002
Selected response from:

Iur
Spain
Local time: 06:50
Grading comment
muchisimas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1прослеживаемость
Iur
4отслеживаемость
Yakov Tomara


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
отслеживаемость


Explanation:
Posibilidad de saber el origen de los productos. En ruso es "otslezhivaemost' ". A veces se puede traducir como "vozmozhnost' otsledit' ..."

Yakov Tomara
Local time: 07:50
Native speaker of: Russian
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
прослеживаемость


Explanation:
En la norma ISO 9002:2000
7.5.3 Identificación y trazabilidad
Cuando sea apropiado, la organización debe identificar el producto por medios apropiados a través de toda la realización del producto.
La organización debe identificar el estado del producto con respecto a los requisitos de seguimiento y medición.
Cuando la trazabilidad sea un requisito, la organización debe controlar y registrar la identificación única del producto (véase 4.2.4).
NOTA En algunos sectores industriales, la gestión de la configuración es un medio para mantener la identificación y la trazabilidad.

7.5.3 Идентификация и прослеживаемость
Если необходимо, организация должна идентифицировать продукт подходящими средствами на протяжении его реализации.
Организация должна идентифицировать статус продукта относительно требований к мониторингу и измерениям.
Если прослеживаемость является требованием, организация должна контролировать и документально оформлять индивидуальную идентификацию продукта (см. 4.2.4).
ПРИМЕЧАНИЕ В некоторых отраслях промышленности управление конфигурацией является средством обеспечения идентификации и прослеживаемости.


--------------------------------------------------
Note added at 8 hrs 11 mins (2005-07-07 06:48:41 GMT)
--------------------------------------------------

Perdón, era la norma ISO 9001:2002

Iur
Spain
Local time: 06:50
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
muchisimas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yakov Tomara: Si' , es la version mas utilizada
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search