depositarlo en la cinta de conexiones

Russian translation: положить багаж на конвейерную ленту в зоне посадки на стыковочный рейс

22:56 Jan 25, 2017
Spanish to Russian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: depositarlo en la cinta de conexiones
Esta medida supone que aquellas personas con vuelos de conexión a otros destinos deberán recoger su equipaje en el primer punto de entrada al país y pasar el control de aduana para, posteriormente, proceder a depositarlo en la cinta de conexiones.
tar81
Local time: 10:40
Russian translation:положить багаж на конвейерную ленту в зоне посадки на стыковочный рейс
Explanation:
Ленту называют по-разному: конвейерная, транспортная, транспортироваочная, багажная.
Selected response from:

Olga Dyakova
Ukraine
Local time: 10:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2положить багаж на конвейерную ленту в зоне посадки на стыковочный рейс
Olga Dyakova


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
положить багаж на конвейерную ленту в зоне посадки на стыковочный рейс


Explanation:
Ленту называют по-разному: конвейерная, транспортная, транспортироваочная, багажная.

Olga Dyakova
Ukraine
Local time: 10:40
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tanami: мой вариант был "поместить/сдать/выгрузить на ленту транзитного багажа"; "в зоне посадки" я бы убрала (какой-то неоднозначный термин и лишнее здесь, сдача и посадка происходят в одном аэропорту; de conexiones не обстоятельство места, а определение к cinta
28 mins
  -> Полностью согласна! "Поместить на ленту транзитного багажа" -- лучше не скажешь)

agree  Vasili Krez: Да, вариант Tanami лучше.
2 days 18 hrs
  -> да
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search